
Tekst piosenki
[Intro]
Take it from me, someday we’ll all be free
Take it from me, someday we’ll all be free
Just wait and see, some day we’ll all be free
Take it from me, someday, someday, someday
[Verse 1]
Wakin’ up to „I can’t do this anymore” texts (Woo)
And the Bible said I can’t have any more sex ’til marriage (Woo, woo)
No drip ’til Paris (Paris)
The meek shall flourish (Flourish)
So where’s my heiress? (Heiress)
You wouldn’t understand (’Stand)
How thin this air is (Air is)
Your friends just starin’ (Starin’)
Everyone’s a Karen (Karen)
Claimin’ that they care and (Care and)
Wasn’t givеn a fair hand (Fair hand)
Gettin’ called from parents (Parеnts)
God calls for prayer rants (Prayers)
Thou strong for their hands (Yeah)
I forgot what fear is (Yee)
I forgot what fear is (Woo)
I forgot what fear is (Wee)
Other than the fear of the almighty Yashua
Who knew you before you knew who you was
Wear a Donda tee 'fore you respond to me
Y’all know honestly, y’all all honor me
I know ’cause the headlines why you wanna leave
You knew I follow God, so you should follow me
[Bridge]
Take it from me, someday we’ll all be free
[Verse 2]
I ain’t never rocked with none of y’all, no way (No way)
And I’m pullin’ up in that white OJ (Ayy)
Used to wear watch filled with the O’Sheas
Jackson if you nasty
Tweeted „death con,” now we past three
(It won’t be long, take it from me, someday—)
Tweeted „death con,” now we past three
[Bridge]
Free, it won’t be long
Take it from me, someday we’ll all be free
Take it from me, take it from me, take it from me…
[Outro: Alex Jones, Kanye West]
Can we just kind of say like, you like
You like the uniforms? But that’s about it
There’s a lot of things that I love
That I love, that I love, that I love
(Love…)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Someday We’ll All Be Free” to udostępniony 7 grudnia 2022 roku singiel Kanye Westa stanowiący pierwsze wydawnictwo Ye od czasu premiery albumu „Donda 2” z 24 lutego 2022 roku. W swoim nowym utworze Kanye rapuje o kontrowersjach otaczających jego osobę i sampluje wywiad z Alexem Jonesem, w którym chwalił Hitlera. Piosenka zawiera odniesienia do jego antysemickiego tweeta o „śmierci dla żydów” i późniejszego potępienia, z jakim się spotkał w wyniku usuniętego już wpisu.
Tekst „Someday We’ll All Be Free” odnosi się do ostatnich kontrowersji Westa i wynikającej z nich krytyki, a także niedawnego niesławnego wywiadu, który wywołał falę krytyki. Nowy utwór Ye mocno sampluje piosenkę Donny’ego Hathawaya z 1973 roku „Someday We’ll All Be Free” i został udostępniony na stronie Ye na Instagramie w nocy 7 grudnia 2022 roku wraz z dopiskiem: „Przeciążenie cenzorów. Zmienna biblioteka epitopów z antygenu promuje odpowiedź immunologiczną w organizmie.”
W piosence Ye czyni niejasne odniesienia do swojego niedawnego rozwodu z Kim Kardashian, jego postrzeganej wyższości nad innymi oraz potępienie i konsekwencje, na jakie zasłużył w związku z niedawną serią kontrowersyjnych wypowiedzi i działań, od antysemickich komentarzy i postów po występy ze znanymi zwolennikami białej supremacji. Pod koniec piosenki West czyni bardziej bezpośrednie odniesienia do swoich ostatnich postaw antysemickich, bezpośrednio mówi o swoim wpisie, który spowodował, że został wyrzucony z Twittera.
Outro utworu jest również próbką niedawnego wywiadu Westa ze skrajnie prawicowym teoretykiem spiskowym Alexem Jonesem, w którym otwarcie wychwalał Adolfa Hitlera i bronił czynów nazistów. Fragment pochodzi z sekcji, w której Jones próbował rozproszyć pro-nazistowskie nastroje Westa, mówiąc: „Czy możemy po prostu powiedzieć, że lubisz mundury, ale to wszystko?”, na co Ye odpowiada: „Nie, jest wiele rzeczy, które kocham w Hitlerze”, ale sample wyraźnie odcinają końcówkę tej wypowiedzi.













Komentarze (0)