
Tekst piosenki
[Strofa 1: Venerus]
Non è così che immaginavo essere libero (Uh, uh, uh)
Forse ero meno solo quando ero almeno il tuo nemico
E anche se è impossibile che tu mi possa sentire
Un po’ ci spero, che implorando il cielo, riesca ad arrivare a te
E forse in fondo la cosa che più temo davvero
È che questa volta non troverò un sorriso dietro il tuo muro
[Pre-Ritornello 1: Venerus]
Dopo tutto ciò che abbiam passato insieme (Uh, uh, uh)
Non saprei da dove cominciare per ripartire da zero (Uh, uh)
[Ritornello: Frah Quintale]
Oh, oh, siamo così bravi a farci la guerra, ah
Oh, oh, però sappiamo anchе curarci a vicenda
Oh, oh, siamo così bravi a farci la guerra
Oh, oh, però sappiamo anchе curarci a vicenda
[Strofa 2: Frah Quintale]
Sono stato mesi ad ascoltare il mio cuore
Senza nessuno attorno e ora so che cosa voglio
So che il sole senza te comunque risorge
Ma la notte è ancora buia e senza sonno
(Per noi) Non esistono confini, sono solo linee
(Lo so) Che questo amore non ha né colore né divise
(Non ho) Religione, non ho squadre, non ho bandiere
Ma per te mi faccio il mondo a piedi
[Pre-Ritornello 2: Frah Quintale]
Io per raggiungerti romperò tutti i muri (Romperò tutti i muri)
Soffierò via le nubi
Riempirò il cielo di luci
Ritorneremo a stare insieme perché
[Ritornello: Frah Quintale]
Oh, oh, siamo così bravi a farci la guerra, ah
Oh, oh, però sappiamo anche curarci a vicenda
Oh, oh, siamo così bravi a farci la guerra
Oh, oh, però sappiamo anche curarci a vicenda
[Outro: Frah Quintale]
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na (Uh)
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na-na (Na-na-na-na-na)
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na (Na-na-na-na)
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na-na (Ah, ah)
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na (Uh, yeah)
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na-na (Oh)
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na (Uh)
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na-na (Ah, uh)
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na (Uh)
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na-na (Na-na-na-na-na-na)
Na-na-na-na-na-na-na na-na na-na-na-na
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„LA GUERRA ✣” to piosenka pochodząca z wydanego 5 kwietnia 2024 roku albumu studyjnego włoskiego rapera Simone Benussi, lepiej znanego pod pseudonimem MACE. Wydawnictwo noszące tytuł „MĀYĀ” ukazało się za pośrednictwem wytwórni Island Records.
Piosenka „LA GUERRA ✣” autorstwa MACE, Frah Quintale oraz Venerus zagłębia się w złożoną dynamikę związku, podkreślającą wzajemne przyciąganie i odpychanie między konfliktem a pojednaniem. Teksty przekazują poczucie tęsknoty, żalu i nadziei na połączenie pomimo przeszłych trudności. Artyści rozważają zdolność do prowadzenia wojny między sobą, a jednocześnie tym, jak dbać o siebie. Utwór mówi o inherentnych sprzecznościach i wyzwaniach w związkach, podkreślając pragnienie pojednania i zrozumienia pomimo doświadczanych konfliktów.
Tak na temat projektu wypowiedział się MACE: „Chciałem podejść do albumu obejmującego wszystko, który zrodził się z kontaktu, a nie z wielu oddzielnych cegieł. To zupełnie inna metoda niż to, co jest dziś w modzie: nie pojedyncze sesje, ale okresy życia przeżyte razem 24 godziny na dobę przez kilka dni, w kolorach toskańskiej wsi, dzieląc się praktycznie wszystkim, jak kolektyw z lat 70”.
„W szczególności miałem na myśli funkadelic i psychodeliczny rock, ale często nie podawałem żadnego precyzyjnego wskazania: chciałem, żeby muzyka się zmaterializowała, a my byliśmy po prostu antenami gotowymi do skierowania tego sygnału. Wiele pomysłów na 'MAYI’ pojawiło się w ten sposób, w wyniku interakcji pomiędzy najbardziej utalentowanymi muzykami, jakich znam, w pomieszczeniu pełnym instrumentów muzycznych: syntezatorów, instrumentów indyjskich, instrumentów dętych, harf, gitary, afrykańska perkusja… czuliśmy się jak Pink Floyd w Pompejach!”.
Tytuł albumu wywodzi się od sanskryckiego terminu „māyā”, tłumaczonego jako „magia” lub „oszustwo”, które w różnych doktrynach filozoficznych i religijnych starożytnych Indii wskazuje na iluzoryczne pojawienie się świata zjawisk, odkrytego przez niemieckiego filozofa Arthura Schopenhauera , który mówił o rozerwaniu zasłony Māyā (nieprzypadkowo jest to tytuł ostatniego utworu na płycie), za którą kryje się rzeczywistość.
MACE stwierdził: „[Tytuł] Reprezentuje moją wizję świata. Jestem głęboko przekonany, że to, co postrzegamy, to tylko część tego, co istnieje: naszymi zmysłami, naszym umysłem nie możemy tak naprawdę dotrzeć do sedna rzeczywistości, to jest myśl to zawsze mi towarzyszyło ja, ty, inni: bycie oddzielnymi bytami to iluzja”.
„Znacznie bardziej widzę siebie w hinduskiej koncepcji, dla której wszyscy jesteśmy kroplami tego samego oceanu, wieloma węzłami tej samej sieci, wszyscy połączeni myślą, która nawet w tle kieruje każdą decyzją i refleksją, oraz chęć zawsze wykraczania poza wszystko. To moja esencja. Dla mnie to mega osobisty album, mimo że jest owocem wspólnoty ludzi”.











Komentarze (0)