
Tekst piosenki
[Verse 1]
His embrace, a fortress
It fuels me and places
A skeleton of trust
Right beneath us
Bone by bone
Stone by stone
[Pre-Chorus]
If you ask yourself patiently and carefully:
Who is it? Who is it?
[Chorus] (x2)
Who is it that never lets you down?
Who is it that gave you back your crown?
And the ornaments are going around
Now they’re handing it over
Handing it over, Handing it over
[Post-Chorus]
Handing it over…
[Verse 2]
He demands a closeness
We all have earned a lightness
Carry my joy on the left
Carry my pain on the right
[Pre-Chorus 2]
If you ask yourself now, patiently and carefully:
[Chorus] (x2)
Who is it that never lets you down?
Who is it that gave you back your crown?
And the ornaments are going around
Now they’re handing it over
Handing it over, Handing it over
[Post-Chorus]
Handing it over…
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Jest to utwór, który napisałam na końcu tworzenia albumu „Vespertine”, ale nie umieściłam go tam, ponieważ czułam, że pochodzi z innej rodziny. Album „Vespertine” był introwertyczny, nieśmiały i mało fizyczny, a to była bardzo fizyczna piosenka.
W teledysku wyreżyserowanym przez Dawn Shadforth Björk ma na sobie sukienkę w kształcie dzwonu (ozdobioną niezliczonymi dzwoneczkami) zaprojektowaną przez jej przyjaciela Alexandra McQueena. Tutaj korona może przedstawiać poczucie pewności siebie i inspirację – uczucie jak król lub królowa (tj. ważna i wpływowa).
Piosenka sprawia, że słuchacze zastanawiają się, kto w ich życiu zainspirował ich i zachęcił, aby uwierzyli w siebie. Osoba, która została zainspirowana i pomogła komuś w życiu, teraz robi to dla kogoś innego, kto inspiruje / zachęca drugą osobę, i tak dalej.
Cały ten fragment utworu jest wspaniałą metaforą romansów Björk, wykorzystując fascynująco równoległe koncepcje ludzkiego szkieletu i budowy twierdzy. Björk z pewnością odczuwa głębokie bezpieczeństwo w obecności swojego kochanka.











Komentarze (0)