
Tekst piosenki
[Verse 1]
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out had a heart of glass
Seemed like the real thing, only to find
Mucho mistrust, love’s gone behind
Once I had a love and it was divine
Soon found out I was losing my mind
It seemed like the real thing but I was so blind
Mucho mistrust, love’s gone behind
[Verse 2]
In between
What I find is pleasing and I’m feeling fine
Love is so confusing there’s no peace of mind
If I fear I’m losing you it’s just no good
You teasing like you do
[Verse 3]
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out had a heart of glass
Seemed like the real thing, only to find
Mucho mistrust, love’s gone behind
[Verse 4]
Once I had a love and it was divine
Soon found out I was losing my mind
It seemed like the real thing but I was so blind
Mucho mistrust, love’s gone behind
[Verse 5]
Lost inside
Adorable illusion and I cannot hide
I’m the one you’re using, please don’t push me aside
We could’ve made it cruising, yeah
[Bridge]
Yeah, riding high on love’s true bluish light
[Verse 6]
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out to be a pain in the ass
Seemed like the real thing only to find
Mucho mistrust, love’s gone behind
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Heart of Glass” jest jednym z największych hitów zespołu i piosenką, która swój tytuł zyskała tak naprawdę przypadkiem. W drugim wersie piosenki, w którym pierwszy raz pojawiają się te słowa, Debbie chciała na początku zaśpiewać słowa „pain in the ass”. Ostatecznie jednak zespół zdecydował, że taki zwrot mógłby być przeszkodą przed puszczaniem utworu w radiu, zmienili więc słowa na „heart of glass” i tym sposobem piosenka otrzymała nowy tytuł.
W tekście utworu Debbie opowiada o swojej miłości, która na początku była wspaniała, dawała jej mnóstwo radości. Wkrótce jednak okazało się, że coś nie do końca zadziałalo między dwojgiem ludzi i jedno z nich okazało się mieć „szklane serce”, które bardzo łatwo złamać. Tekst nie wyjaśnia do końca o którą stronę chodzi – o Debbie czy jej partnera. Biorąc jednak pod uwagę, że początkowym jej pomysłem było nazwać swojego chłopaka „pain in the ass” to szklane serce raczej należy do niego.
Na początku związku była przekonana, że oto odkryła prawdziwą miłość. Szybko jednak okazało się, że mężczyzna nie jest taki, jak myślała i jej miłość wyparowała niczym para wodna. Zorientowała się bowiem, że nie jest w stanie żyć normalnie ze swoim chłopakiem bo nie potrafi mu zaufać. A związek bez zaufania nie ma sensu.












Komentarze (0)