
Tekst piosenki
[Intro]
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
[Verse 1]
두근대는 마음을 따라
너에게 가는 나의 발걸음은
마치 구름위를 날으는듯 해
꿈속의 언젠가 처럼
Only if you are waiting for me
Then I could walk through the fire for you
When you say my name
The whole world stops
I’m amazed at the way you see me
[Pre-Chorus]
왜인지는 모르겠지만
자꾸만 웃게돼
너의 마법에 걸린것 같아
나는
[Chorus]
Wherever you go, whatever you do
널 알아 볼 수 있을 것 같아
멈추지 않는 내 심장이
죽을것 같이 뛰고있어
[Post-Chorus]
I say
You stepped into my heart
Softer than summer night
Became my everything
There’s no way without you now
[Verse 2]
종일 니 목소릴 듣고
너무 행복해 눈물도 짓고
온통 니생각에 가득한 수많은
밤들을 지새우곤해
You are my treasure and my soul
You are the reasons of my smiles
눈 속에 핀웃음들은
어린날에 본 소설속의 이야기들보다 더
그댄 날 들뜨게하네
[Chorus]
Wherever you go, whatever you do
널 알아 볼수있을 것 같아
멈추지않는 내 심장이
죽을것 같이 뛰고있어
[Post-Chorus]
I say
You stepped into my hеart
Softer than summer night
Becamе my everything
And now I know you’re a piece of my heart
You take my hands, take my whole life
Do you see the flowers in my eyes
I’ll tell you now I know
There’s no way without you now
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„자꾸만 웃게 돼 (The Reasons of My Smiles)” to singiel BSS (부석순) znanego także jako BooSeokSoon (부석순) – sub-unitu południowokoreańskiej męskiej groupy, SEVENTEEN (세븐틴). Utwór powstał specjalnie na potrzeby popularnego południowokoreańskiego serialu „눈물의 여왕” („Queen of Tears”).
„자꾸만 웃게 돼 (The Reasons of My Smiles)” to piosenka o miłości, która wyraża radość i szczęście, których osoba wypowiadająca się w utworze doświadcza w swoim związku. Piosenka przekazuje motywy miłości, oddania i wdzięczności wobec bliskiej osoby. Narrator zdaje sobie sprawę z przemieniającej mocy miłości i głębokiego wpływu, jaki ukochana osoba ma na jego życie. Metafory bicia serca, magii i szczęścia symbolizują emocjonalną głębię i intensywność związku.
Nadrzędne przesłanie piosenki kręci się wokół idei znalezienia ogromnego szczęścia i pełni dzięki miłości i obecności drugiej osoby. Odzwierciedla przekonanie, że miłość może wydobyć z ludzi to, co najlepsze, napełniając ich życie radością, celowością i znaczeniem.
„자꾸만 웃게 돼 (The Reasons of My Smiles)” celebruje głęboki wpływ miłości na życie i podkreśla szczęście i spełnienie, jakie może przynieść głęboka więź z ukochaną osobą. Przekazuje przesłanie akceptacji, radości i miłości, oddając piękno i magię miłosnego związku.











Komentarze (0)