
Tekst piosenki
[Verse 1: Ina Wroldsen]
I want you to breathe me in
Let me be your air
Let me roam your body freely
No inhibition, no fear
[Chorus]
How deep is your love?
Is it like the ocean?
What devotion are you?
How deep is your love?
Is it like nirvana?
Hit me harder, again
How deep is your love?
How deep is your love?
How deep is your love?
Is it like the ocean?
Pull me closer, again
How deep is your love?
How deep is your love?
[Verse 2]
Open up my eyes and
Tell me who I am
Let me in on all your secrets
No inhibition, no sin
[Chorus]
How deep is your love?
Is it like the ocean?
What devotion? Are you?
How deep is your love?
Is it like nirvana?
Hit me harder, again
How deep is your love?
How deep is your love?
How deep is your love?
Is it like the ocean?
Pull me closer, again
How deep is your love?
How deep is your love?
How deep is your love?
[Bridge]
So tell me how deep is your love? Can it go deeper?
So tell me how deep is your love? Can it go deep?
So tell me how deep is your love? Can it go deeper?
So tell me how deep is your love? Can it go deep?
(How deep is your love?)
So tell me how deep is your love? Can it go deeper?
So tell me how deep is your love? Can it go deep?
(How deep is your love?)
So tell me how deep is your love? Can it go deeper?
(Pull me closer, again)
So tell me how deep is your love?
How deep is your love?
How deep is your love?
How deep is your love?
[Outro]
So tell me how deep is your love? Can it go deeper?
So tell me how deep is your love? Can it go deep?
(How deep is your love?)
So tell me how deep is your love? Can it go deeper?
So tell me how deep is your love? Can it go deep?
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
How Deep Is Your Love to opowieść o obsesyjnej miłości. W utworze, Ina Wroldsen – norweska wokalistka – wciela się w rolę młodej kobiety szaleńczo zakochanej w swoim partnerze. Dziewczyna wielbi mężczyznę i chciałaby go poznać możliwie jak najlepiej. Postanawia więc poprosić go o dostęp do wnętrza jego duszy i umysłu. Pragnie także zwiedzić całe jego ciało – tak z zewnątrz, jak i od środka.
Bohaterka opowiadanej przez Calvina Harrisa historii, marzy, aby wybranek jej serca także oszalał na jej punkcie. Wyobraża sobie, że chłopak „nią oddycha” – chce „stać się jego powietrzem”. Kobieta żąda od ukochanego, aby stworzył ją od nowa. Pyta go, jaką pragnie, aby była.
Dziewczyna, będąca podmiotem lirycznym zakłada, że mężczyzna już ją bardzo kocha. Nie jest jednak do końca przekonana, czy uczucie, które do niej żywi jest wystarczająco gorące. Chciałaby, aby miłość między nimi była „głęboka jak ocean”, a może nawet jeszcze głębsza. Kobieta pragnie zupełnego oddania ze strony partnera. Marzy, aby wraz z nim stać się jednym ciałem i jedną duszą.












Komentarze (0)