Tekst piosenki
[Verse 1]
I used to lick cream off strawberries in the summer
And maybe I fucked your dad
Just kidding, I’m only saying that for effect
But my point is I think people can change
I used to jump on trampolines with no underwear on
And now I basically just wear trousers
[Pre-Chorus]
Yeah, do you get me?
No, you don’t get me
No, you don’t get me
No, you don’t
[Chorus]
Here’s the truth, and I gotta be honest
I’m not a bad girl anymore, I promise
Here’s the truth, and I gotta be honest
I’m not a bad girl anymore
Wink, wink, wink, wink
Here’s the truth, and I gotta be honest
I’m not a bad girl anymore, I promise
Here’s the truth, and I gotta be honest
I’m not a bad girl anymore
Wink, wink, wink, wink
Wink, wink
[Verse 2]
I used to say, „Scream if you wanna go faster”
But then I sold my Porsche
My friend Rostam told me I dressed like a slut
So now I shop at A.P.C
I don’t know why you don’t believe me
I don’t know why you don’t think I could be an angel girl
[Pre-Chorus]
No, you don’t get me
No, you don’t get me
No, you don’t get me
No, you don’t
[Chorus]
Here’s the truth, and I gotta be honest
I’m not a bad girl anymore, I promise
Here’s the truth, and I gotta be honest
I’m not a bad girl anymore
Wink, wink, wink, wink
Here’s the truth, and I gotta be honest
I’m not a bad girl anymore, I promise
Here’s the truth, and I gotta be honest
I’m not a bad girl anymore
Wink, wink, wink, wink
[Outro]
Yeah, people can change
Tłumaczenie piosenki
Latem zlizywałam śmietanę z truskawek
I może pieprzyłam twojego tatę
Żartuję, mówię to tylko dla efektu
Ale chodzi mi o to, że myślę, że ludzie mogą się zmienić
Kiedyś skakałam na trampolinach bez bielizny
A teraz noszę praktycznie tylko spodnie
[Pre-Chorus]
Tak, rozumiesz? Nie, nie rozumiesz mnie
Nie, nie rozumiesz mnie
Nie, nie rozumiesz
[Refren]
Oto prawda i muszę być szczera
Nie jestem już złą dziewczyną, obiecuję
Oto prawda i muszę być szczera
Nie jestem już złą dziewczyną
Mrugnięcie, mrugnięcie, mrugnięcie, mrugnięcie
Oto prawda i muszę być szczera
Nie jestem już złą dziewczyną, obiecuję
Oto prawda i muszę być szczera
Nie jestem już złą dziewczyną
Mrugnięcie, mrugnięcie, mrugnięcie, mrugnięcie
Mrugnięcie, mrugnięcie
[Zwrotka 2]
Kiedyś mówiłam: „Krzycz, jeśli chcesz jechać szybciej”
Ale potem sprzedałam moje Porsche
Mój przyjaciel Rostam powiedział mi, że ubieram się jak dziwka
Więc teraz robię zakupy w A.P.C.
Nie wiem, dlaczego mi nie wierzysz
Nie wiem, dlaczego uważasz, że nie mogłabym być aniołem dziewczyno
[Pre-Chorus]
Nie, nie rozumiesz mnie
Nie, nie rozumiesz mnie
Nie, nie rozumiesz mnie
Nie, nie rozumiesz
[Refren]
Oto prawda i muszę być szczera
Nie jestem już złą dziewczyną, obiecuję
Oto prawda i muszę być szczera
Nie jestem już złą dziewczyną
Mrugnięcie, mrugnięcie, mrugnięcie, mrugnięcie
Oto prawda i muszę być szczera
Nie jestem już złą dziewczyną, obiecuję
Oto prawda i muszę być szczera
Nie jestem już złą dziewczyną
Mrugnięcie, mrugnięcie, mrugnięcie, mrugnięcie
[Outro]
Tak, ludzie mogą się zmieniać
Analiza piosenki
Charli xcx podchodzi do wątku odkupienia, presji dojrzewania, publicznej kontroli jej osobowości z uzbrojonym, świadomym mrugnięciem oka. Tam, gdzie inni krwawią szczerością, Charli krwawi ironią.
„Wink Wink” nie jest wyznaniem zmiany, to satyryczna dekonstrukcja narracji „zła dziewczyna idzie dobrze”, którą przemysł muzyczny nieustannie narzuca swoim artystkom. To błyskotliwy, beznamiętny żart dla słuchacza, w którym Charli prezentuje najbardziej powierzchowne, estetyczne dowody „rozwoju”, pozwalając jednocześnie mrugnięciu oka zdradzić całą przesłankę.
Tekst niesie przesłanie, że zmiana to po prostu rebranding, moralność mierzy się spodniami i kluczykami do samochodu, a jedyne, co może uczciwie zrobić, to przyznać się do kłamstwa – prosto w twarz, z uśmiechem. „Wink Wink” to błyskotliwie cyniczna teza Charli xcx na temat performatywnej natury popowej tożsamości. Argumentuje, że „wzrost” i „dojrzałość” w oczach opinii publicznej to nic innego jak zmiana kostiumu – zamiana trampolin bez bielizny na spodnie, a Porsche na APC.
Piosenka obnaża absurdalność żądania moralnej odpowiedzialności od gwiazd popu na podstawie ich ubioru czy wyboru samochodu, jednocześnie przyznając, że sama artystka jest uwięziona w sali luster.
Charli nie jest ani „złą dziewczyną”, ani „dobrą dziewczyną”, jest meta-dziewczyną, doskonale świadomą narracyjnych ram, w które próbuje ją wepchnąć branża. Przyznając się do nieuczciwości z „mrugnięciem oka”, odzyskuje swoją autonomię.
Odmawia dawania publiczności szczerego odkupienia, ponieważ szczerość jest nudna, a co ważniejsze, ponieważ publiczność tak naprawdę nie chce szczerości – chce spektaklu. „Wink Wink” to środkowy palec i uśmiech, obietnica złożona ze skrzyżowanymi palcami i błyskotliwe przypomnienie, że w świecie branży rozrywkowej jedyną prawdą jest ta, do której jesteś na tyle mądry, by puścić do niej oko.
Tak na temat projektu wypowiedziała się Artystka: „Myślę, że fajne w okładce i tytule jest to, że każdy ma własne zdanie na temat tego, kim jest jego trio – osoby, które reprezentują te filary sztuki, więc fajnie jest obserwować interpretacje innych, a ja oczywiście też mam ich tak wiele”.
W innej rozmowie dodała: „Naprawdę wiedziałam, że chcę to tak nazwać i… Chyba tytuł pozostawia pewną swobodę interpretacji, bo myślę, że te sztuki nie są czymś, czym każdy się zajmuje, nawet jeśli nie do końca zdaje sobie z tego sprawę”.











Komentarze (0)