Tekst dodał/a:
Autor tekstu
Tłumaczenie:
Autor tłumaczenia
Interpretacja:
Autor interpretacji Autor interpretacji

Tekst piosenki

AAAAH…
(Oui!)
AAAAAAH…

Bidet!
(Sport shirt)
BLOOOW-JOB
Jambon
(Corn-hole!)
(Sport shirt!)
Bidet!
(Corn… hole)
Jambon
BLOOOW-JOB
(Corn-hole!)
Bidet!
(Sport shirt)
Bidet!
(Sport shirt, sport shirt, sport shirt, sport shirt)
Bidet!

OOO-AHH!!

Bidet!
Bidet, bidet, bidet, bidet, bidet, bidet, bidet, bidet, bi…
(Corn-hole… corn-hole…)
(Sport shirt, sport shirt, sport shirt, sport shirt, sport shirt…)
BLOW-JOB! BLOW-JOB! BLOW-JOB!
Jambon, jambon, jambon, jambon…

(Couchon…)

Bidet! Bidet!
(Sport shirt, sport shirt)
Cooooorn-HOOOOLE!

Ed:
Thank you
Oh thank you, you’re really too kind
Thank you, thank you so much
Thank you, thank you
Blow-job!

FZ: Ed Mann, ladies and gentlemen!

Oui!
Avec oui, oui
(Sport shirt)
Now for the next part of our program
We’d like to present, ah…
BLOW-JOB!
Bidet! BLOW-JOB!
Jambon! Corn-hole!
Jambon! BLOW-JOB!
Jambon… Bidet!… Blow-job… Bidet…

I want a garden!
I want a garden!
I want a garden!
(I WANT A NUN
I WANT A NUN
I WANT A BURRO IN THE FROSTY LIGHT)
I want a garden!
(I WANT A NUN)

I want a garden…
Just like the garden
That that asshole came up here on the stage
And sang about, three years ago…
He came up out of the audience
He said: „I want a garden!
I want a garden!
I wanna water it with my tears…”
And then Denny Walley said:

„Oh, you want kindergarten!”

Hail CAESAR!

Komentarze (0)