
Tekst piosenki
[Intro]
Have you ever wondered
About our old nu-metal friends and
What became of them
[Verse 1]
Turns out I saw them, a couple of days ago
They were laughing, and drinking
And smoking and singing on
(Come on, can you count all the notches in your belt)
I rather not; Let’s just say I’m starving myself
(Baby put your name down on a piece of paper)
I don’t want no savior baby, I just want to have a good time
[Chours]
(Oh-oh-ooh-whoa, oh-oh-ooh-whoa)
At least I’m not as sad as I used to be
[Verse 2]
And they said, „Hey Nate!”
(Yeah it’s been a while, are you gonna stay) And I began to smile and said
„You should’ve seen me a couple of years ago
I was laughing, and drinking
And smoking and singing on”
(Come on, can you count all the loves that didn’t last)
It’s such a gas when you bring up the past
(Baby put your name down on a piece of paper)
I don’t want no savior baby, I just want to get it out
[Hook]
(Oh-oh-ooh-whoa, oh-oh-ooh-whoa)
At least I’m not as sad as I used to be
(Oh-oh-ooh-whoa, oh-oh-ooh-whoa)
At least I’m not as sad as I used to be
[Bridge]
Just get it out
At least I’m not as sad as I used to be
[Verse 3]
And they said, „We would’ve seen you two, years ago
Had you stuck around or come out to a show”
But youth’s taken over by rock and roll
While we were laughing, and drinking
And smoking, and singing
So I left, that is it
That’s my life, nothing is sacred
I don’t keep friends, I keep acquainted
I’m not a prophet but I’m here to profit
That’s all, I’m gone
That’s my life, nothing is sacred
I don’t fall in love, I just fake it
I don’t fall in love, I don’t fall in love
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Piosenka jest relacją ze spotkania ze starymi znajomymi, przyjaciółmi z młodych i beztroskich lat, na których narrator wpada po pewnym czasie na ulicy. On nie jest już tym samym człowiekiem, wiele się u niego zmieniło. I teraz nagle wzbudza ich zainteresowanie – tak, jak nigdy wcześniej.
Spotkanie to sprawia, że zaczyna analizować swoje życie, poddawać je refleksji. Widzi, że coś się jednak zmieniło na lepsze. Nie jest już smutny. Aż tak. Bo życie nauczyło go jak być twardym, jak się nie poddawać.
Rozmowa ze starymi kumplami przypomina mu dlaczego już się ze sobą nie trzymają. Teraz na nowo pamięta dlaczego się od nich odciął. A zrobił to z powodu tego, jakim jest człowiekiem. Nie umie utrzymać przyjaźni, nie umie się też zakochać.
Żyje więc sam – tak, jak on chce i tak jak sam zaplanował. Ale coś musi zmienić. Nie wie tylko czy potrafi.




















Komentarze (0)