
Tekst piosenki
[Intro: Ashton, Luke]
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da (Listen to me)
Da-da-da-da (You’re just uncomfortable)
[Verse 1: Ashton]
I’ll find in love with the next one
It’ll be so good with a good one
I thought it, wrote about it
Crawled up out it, onto the next one
I pulled that tarot card
That one with the mystic heart
A map of treasures
Good things come to those who wait, okay
[Pre-Chorus: Calum, Luke]
Okay, okay, okay
It’s just not my day
Okay, okay, okay
What you wanna say?
You’re just, you’re just uncomfortable
Being with somebody who’s good for you
She says it’s just my nature
And she says it like I’ll never change
(Like I’ll never change)
(Like I’ll never changе)
(Like I’ll never changе)
(Like I’ll never change)
[Chorus: All, Calum, Luke, Ashton]
World is spinning, I’m not dizzy
Call you, but your telephone busy
I been thinking, „Do you miss me?”
Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why?
Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why?
Yeah, yeah, yeah
Do you wanna kiss me?
World is spinning, I’m not dizzy
Call you, but your telephone busy
I been thinking, do you miss me?
Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why?
Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why?
Does my memory make you wanna kiss me?
[Verse 2: Ashton, Ashton & Luke]
You’re riding ’round with the top down
I smoke, I drink till you come ’round
We try to sugarcoat it, then restoke it
Smoke that thing now
Big heart that I tore apart
This one’s gonna leave a scar
Already messed it up, so I don’t hesitate, okay
[Pre-Chorus: Calum, Luke]
Okay, okay, okay
It’s just not my day
Okay, okay, okay
What you wanna say?
You’re just, you’re just uncomfortable
Being with somebody who’s good for you
Uh-huh, she says it’s just my nature
And she says it like I’ll never change, oh
(Like I’ll never change, no, no)
(Like I’ll never change, don’t think so)
(Like I’ll never change)
(Like I’ll never change, woo)
[Chorus: All, Calum, Luke, Ashton]
World is spinning, I’m not dizzy
Call you, but your telephone busy
I been thinking, do you miss me?
Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why?
Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why?
Yeah, yeah, yeah
Do you wanna kiss me?
World is spinning, I’m not dizzy
Call you, but your telephone busy
I been thinking, do you miss me?
Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why?
Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why?
Does my memory make you wanna kiss me?
[Bridge: Luke, All]
I’ll never change
I’ll never change
I won’t ever change
Like I’ll never change
I’ll never change
I’ll never change
I’ll never change
I won’t ever change
[Chorus: All, Luke, Calum]
World is spinning, I’m not dizzy
Call you, but your telephone busy (Woo)
I been thinking, do you miss me?
Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why?
Do you wanna kiss me?
Oh, why? Oh, why? Oh, why?
Do you wanna kiss me?
[Outro: Ashton]
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Telephone Busy” to wydany 23 października 2025 roku singiel australijskiego zespołu pop-rockowego 5 Seconds of Summer, który stanowi trzecią, po piosenkach „Boyband” oraz „NOT OK”, oficjalną zapowiedź ich nowego pełnowymiarowego albumu studyjnego. Wydawnictwo noszące tytuł „EVERYONE’S A STAR!” ukaże się 14 listopada 2025 roku za pośrednictwem wytwórni Republic Records.
„Telephone Busy” to portret narcyzmu i emocjonalnej stagnacji po rozstaniu. Utwór oddaje sposób myślenia narratora, który intelektualnie zdaje sobie sprawę z własnych wad, ale emocjonalnie nie jest w stanie ich zmienić. Jest mniej zrozpaczony utratą związku, a bardziej obsesyjnie przeżywa cios zadany jego ego, symbolizowany przez nieosiągalny sygnał „zajętości”.
To nie jest piosenka o tęsknocie za pojednaniem, chodzi o frustrujący paradoks świadomości, że to ty jesteś problemem, bycia o tym przekonanym, a jednocześnie bycia pochłoniętym potrzebą zewnętrznej akceptacji ze strony osoby, którą odepchnąłeś. „Telephone Busy” to studium charakteru współczesnego, emocjonalnie wycofanego młodego mężczyzny. To głos kogoś, kto jest zbyt samoświadomy, by być niewinnym, ale zbyt niechętny do zmiany, by się odkupić.
Narrator nie tęskni za miłością, pragnie potwierdzenia, że ”pamięć o nim” wciąż jest potężną siłą, nawet jeśli przyznaje, że jest osobą z trwałymi wadami. Piosenka doskonale oddaje frustrującą pętlę świadomości, że to ty jesteś problemem i decydujesz się być z tego dumnym, jednocześnie zastanawiając się, dlaczego osoba, którą zraniłeś, nie odbiera twojego telefonu, by zapewnić cię, że nadal jesteś dla niej ważny.











Komentarze (0)