
Tekst piosenki
[Intro]
Ah, ah, ah-ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah, ah-ah-ah
[Verse 1: LÉON]
All the late night conversations
Way too many hesitations
Feel the doubt, I feel the doubt
And the memories, I’ve been savin’
But the good ones, they’re all fadin’
Fadin’ out, they’re fadin’ out
And I hear you callin’ out my name
Oh, we can’t go back and that’s a shame
[Pre-Chorus: LÉON]
Wish I could tell you there’s no one to blame
Wish I could tell you I still feel the same
I want you to know, know, that it was never in vain
And that’s the last thing that you’ll hear, you’ll hear me say
[Chorus: LÉON]
Last thing that you’ll, last thing that you’ll hear
Last thing that you’ll, you, last thing that you’ll hear
Last thing that you’ll, last thing that you’ll hear
Last thing that you’ll, you, last thing that you’ll hear
[Post-Chorus: LÉON]
Oh-oh-oh-oh-oh
Last thing that you’ll hear
Oh-oh-oh-oh-oh
Wish I could tell you
Oh-oh-oh-oh-oh
Last thing that you’ll hear
Oh-oh-oh-oh-oh
It’ll be the last thing, last thing
[Verse 2: LÉON]
All the ways I tried to reach you
Told myself that I still need you
How I used to, the way I used to
And I know just what you’re sayin’
But the words don’t mean the same thing anymore
Oh, anymore
I hear you callin’ out my name
Oh, we can’t go back and that’s a shame
[Pre-Chorus: LÉON]
Wish I could tell you there’s no one to blame
Wish I could tell you I still feel the same
I want you to know, know, that it was never in vain
And that’s the last thing that you’ll hear, you’ll hear me say
[Chorus: LÉON]
Last thing that you’ll, last thing that you’ll hear
Last thing that you’ll, you, last thing that you’ll hear
Last thing that you’ll, last thing that you’ll hear
Last thing that you’ll, you, last thing that you’ll hear
[Post-Chorus: LÉON]
Oh-oh-oh-oh-oh
Last thing that you’ll hear
Oh-oh-oh-oh-oh
Wish I could tell you
Oh-oh-oh-oh-oh
Last thing that you’ll hear
Oh-oh-oh-oh-oh
That’s the last thing, last thing
[Bridge: LÉON]
But I wish I could tell you there’s no one to blame
Wish I could tell you I still feel the same
I want you to know, know, that it was never in vain
And that’s the last thing that you’ll hear
Oh, it’s the last thing that you’ll hear
[Outro: LÉON]
You’ll hear me say, you’ll hear me say
Oh-oh-oh-oh-oh
Last thing that you’ll hear
Oh-oh-oh-oh-oh
You’ll hear me say
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst piosenki opowiada o tęsknocie i żalu po zakończeniu związku oraz o próbach porozumienia się z drugą osobą. Wersy opisują nocne rozmowy, wątpliwości i wspomnienia, które stopniowo zanikają. Artystka wyraża żal, że nie można cofnąć czasu i że wszystko zmienia się nieodwracalnie. Pomimo prób utrzymania kontaktu i przekazania uczuć, relacja z drugą osobą się zmienia, a słowa tracą swoje znaczenie.
W refrenie powtarzane są słowa „Last thing that you’ll hear”, co podkreśla centralny temat utworu – to ostatnie, co osoba ta usłyszy. Post-refren stanowi ponowne odniesienie do chęci przekazania uczuć i wyjaśnienia sytuacji, jednak z perspektywy rozstania. Artystka pragnie, aby druga osoba zrozumiała, że wszystko, co robiła, nie było na próżno, mimo że to ostatnie, co usłyszy, będzie od niej.
W drugiej zwrotce artystka kontynuuje refleksje nad próbami utrzymania związku i zrozumienia drugiej osoby. Stwierdza, że mimo chęci porozumienia, słowa straciły swoje znaczenie i nie mają już tego samego wydźwięku. W części bridge powtarza się refrenowa chęć wyjaśnienia i zrozumienia, że wszystko, co się wydarzyło, nie było na próżno. Outro kończy piosenkę z powtórzeniem sentymentalnego żalu i chęci przekazania ostatnich słów dla drugiej osoby. Cały utwór przesiąknięty jest emocjonalną rozterką i próbą zrozumienia zakończonego związku.











Komentarze (0)