
Tekst piosenki
[Verse 1]
I shake through the wreckage for signs of life
Scrolling through the paragraphs
Clicking through the photographs
I wish I could make sense of what we do
Burning down the capitals
The wisest of the animals
[Pre Hook]
Who are you? What are you living for?
Tooth for tooth, maybe we’ll go one more
[Hook]
This life is lived in perfect symmetry
What I do, that will be done to me
[Verse 2]
Read page after page of analysis
Looking for the final score
We’re no closer than we were before
[Pre Hook]
Who are you? What are you fighting for?
Holy truth? Brother, I choose this mortal life
[Hook]
Lived in perfect symmetry
What I do, that will be done to me
As the needle slips into the run out groove
Love, maybe you’ll feel it too
[Bridge]
And maybe you’ll find life is unkind and over so soon
There is no golden gate, there’s no heaven waiting for you
Oh boy, you ought to leave this town
Get out while you can the meter’s running down
The voices in the streets you love
Everything is better when you hear that sound
Woah, woah, woah
[Backing Hook]
Spineless dreamers hide in churches
Pieces of pieces of rush hour buses
I dream in emails, worn out phrases
Mile after mile of just empty pages
[Extended Hook]
Wrap yourself around me
Wrap yourself around me
As the needle slips into the run out groove
Maybe you’ll feel it too, maybe you’ll feel it too
Maybe you’ll feel it too, maybe you’ll feel it too
[Outro]
(Spineless dreamers hide in churches)
Pieces of pieces of rush hour buses
I dream in emails, worn out phrases
Mile after mile of just empty pages
Spineless dreamers hide in churches
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tom stara się nam tutaj uświadomić, że nie powinniśmy spędzać swojego życia na walce z innymi ludźmi, a raczej spróbować skupić się na tym, by dawać światu miłość, zamiast nienawiści. „Perfect Symmetry” skierowana jest głównie do tych, którzy wierzą w podziały między ludźmi i próbują na siłę wpajać innym swoje wartości. Autor ma na myśli chociażby fanatycznie religijnych ludzi, czy to muzułmanów, czy chrześcijan.
Jeśli w imię zasad wyrządzamy krzywdę innym, to powinniśmy się zastanowić nad tym, w co wierzymy. Człowiek ma potencjał do czynienia w równym stopniu zła, jak i dobra, czemu więc tak wielu z nas wybiera to pierwsze, zamiast starać się uczynić ten świat lepszym miejscem? Chaplin chce zwrócić naszą uwagę na to, że nieważne czy wierzymy w życie po śmierci, to co spotyka nas tutaj i teraz, gdy jeszcze jesteśmy po tej stronie powinno mieć dla nas jakąś wartość.
Zabijanie i umieranie w imię Boga przysporzyło przez wieki tak wielkich cierpień, że po prostu nie może być to właściwa ścieżka. Zamiast więc przemocą forsować swoje wartości, może powinniśmy jednak zacząć z takim samym zapałem propagować miłość i szacunek? Dzięki temu uczynimy z naszego pobytu na tym świecie coś wartego życia. Skoro jesteśmy zdolni do czynienia dobra, może najwyższa pora zacząć z tego korzystać.











Komentarze (0)