Tekst piosenki
[Verse 1]
I quite like that no one sees me
Like you see me, does it suit me?
To be honest, to be honest
I find it hard
You don’t struggle in the open
Fluent in my words unspoken
To be honest, to be honest
I find it hard
[Chorus]
Life’s a little different
There’s far too much to say
All the ways you need me
I need you the same
There since I was eighteen
And you’re the reason why
If you stay until it’s over
We’ll keep growing up side by side
[Post-Chorus]
Side by side
[Verse 2]
Kids turn into kids with kids
Who woulda thought we’d be good at this?
Well, if I’m honest, to be honest
I think I knew
You look better, older, wiser
Now hold on a little tighter
If I’m honest, if I’m honest
Couldn’t do without you
(Couldn’t do without you)
[Chorus]
Life’s a little different
There’s far too much to say
All the ways you need me
I need you the same
There since I was eighteen
And you’re the reason why
If you stay until it’s over
We’ll keep growing up side by side
[Post-Chorus]
Side by side
[Outro]
Together, together
We’ll keep growing up
Together, together
We’ll keep growing up
Together, together
We’ll keep growing up
Together, together
We’ll keep growing up
Together, together
We’ll keep growing up
Together, together
Tłumaczenie piosenki
Całkiem mi się podoba, że nikt mnie nie widzi
Tak jak ty mnie widzisz, czy to mi odpowiada?
Szczerze mówiąc, szczerze mówiąc
Mam z tym trudności
Nie masz trudności na otwartej przestrzeni
Płynnie mówię niewypowiedzianymi słowami
Szczerze mówiąc, szczerze mówiąc
Mam z tym trudności
[Refren]
Życie jest trochę inne
Jest o wiele za dużo do powiedzenia
Wszystkie sposoby, w jakie mnie potrzebujesz
Potrzebuję cię tak samo
Jestem tu od osiemnastego roku życia
I ty jesteś powodem, dla którego
Jeśli zostaniesz, aż to się skończy
Będziemy dorastać obok siebie
[Post-Chorus]
Ramię w ramię
[Zwrotka 2]
Dzieci stają się dziećmi z dziećmi
Kto by pomyślał, że będziemy w tym dobrzy?
Cóż, szczerze mówiąc, szczerze mówiąc
Myślę, że wiedziałem
Wyglądasz lepiej, starzej, mądrzej
Teraz trzymaj się mocniej
Szczerze mówiąc, szczerze mówiąc,
Nie mógłbym bez ciebie żyć
(Nie mógłbym bez ciebie żyć)
[Refren]
Życie jest trochę inne
Jest o wiele za dużo do powiedzenia
Wszystkie sposoby, w jakie mnie potrzebujesz
Ja potrzebuję cię tak samo
Jestem tu od osiemnastego roku życia
I ty jesteś powodem, dla którego
Jeśli zostaniesz, dopóki to się nie skończy
Będziemy dorastać obok siebie
[Post-Chorus]
Razem, razem
Będziemy dorastać
Razem, razem
Będziemy dorastać
Razem, razem
Będziemy dorastać
Razem, razem
Będziemy dorastać
Razem, razem
Będziemy dorastać
Razem, razem
Będziemy dorastać
Razem, razem
Będziemy dorastać
Razem, razem
Analiza piosenki
Piosenka „Side By Side” to cicha celebracja trwałego partnerstwa, które przetrwało przejście z okresu dojrzewania do dorosłości. Tytuł sugeruje nie rywalizację, a sąsiedztwo: dwie osoby idą równolegle, zwrócone w tym samym kierunku, rozwijając się, ale nie przerastając siebie nawzajem.
„Side By Side” odrzuca popową narrację, że miłość musi być dramatyczna, aby miała znaczenie. Nie ma tu wielkich gestów, nie ma rozstań i ponownego formowania. Jest tylko cichy cud dwojga ludzi, którzy spotkali się w wieku osiemnastu lat i postanowili, rok po roku, iść obok siebie. Utwór brzmi jak opowieść mężczyzny siedzącego na kanapie, patrzącego na kogoś po drugiej stronie pokoju i wdzięcznego, że dorastanie nie oznaczało oddalania się od siebie. W świecie, który celebruje to, co nowe, Tomlinson śmiało nazywa to, co trwałe, niezwykłym.
Tak na temat projektu wypowiedział się Louis: „Podsumowuję to jako 'płytę, na którą zawsze zasługiwałem’. Moim chlebem powszednim jest szczerość. Szczerze noszę serce na dłoni i mam nadzieję, że widać to w muzyce. Wciąż się uczę i rozwijam jako wokalista i autor tekstów. Nie potrafię spocząć na laurach; to nie mieści się w moim słowniku. Po raz pierwszy pozwalam sobie być artystą, którym zawsze chciałem być”.













Komentarze (0)