
Tekst piosenki
[Verse 1]
My wounded rhymes make silent cries tonight
My wounded rhymes make silent cries tonight
And I’ll keep it like a burning
Longing from a distance
[Pre-Chorus]
I ranted, I pleaded, I beg him not to go
For sorrow, the only lover I’ve ever known
[Chorus]
Sadness is a blessing
Sadness is a pearl
Sadness is my boyfriend
Oh sadness, I’m your girl
[Verse 2]
These scars of mine make wounded rhymes tonight
I dream of times when you were mine so I
Can keep it like a haunting
Heart beating close to mine
[Chorus]
Sadness is a blessing
Sadness is a pearl
Sadness is my boyfriend
Oh sadness, I’m your girl
[Bridge]
I ranted, I pleaded, I beg him not to go
For sorrow, the only lover I’ve ever known
Every night I rant, I plead, I beg him not to go
Will sorrow be the only lover I can call my own?
[Chorus] [2x]
Sadness is a blessing
Sadness is a pearl
Sadness is my boyfriend
Oh sadness, I’m your girl
[Outro]
Sadness is my boyfriend
Oh sadness, I’m your girl
Oh sadness, I’m your girl
Oh sadness, I’m your girl
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
“Smutek jest błogosławieństwem” odzwierciedla zdolność Li do znalezienia ukojenia w smutku. Gdy ludzie przychodzą i odchodzą, smutek jest jedyną rzeczą, która pozostaje w jej życiu.
Lykke Li, jako autorka piosenek uzewnętrznia swój ból przez te poplamione krwią rymy, ale skoro to tylko słowa na papierze to „cichy krzyk”, który musi zostać usłyszany. Wokalistka trzyma się melancholii, która przychodzi wraz z utratą miłości i przypomina o wzrastającym dystansie utraconego związku. Teraz może przyzwyczaić się do stanu ciągłego smutku.
Mimo że smutek jest straszną emocją, to czuje, że towarzyszy jej przez całe życie. W pewnym sensie smutek jest stałym przypomnieniem o ukochanej osobie. To jej jedyny towarzysz, który nigdy jej nie opuści.












Komentarze (0)