
Tekst piosenki
[Intro: Mark]
Yeah, ayy, what
[Chorus: Mark]
We’re another one, we’re another one
놀란 눈을 떠
'Cause we got the sauce
We’re another one, we’re another one
Je ne sais quoi
예상 못하게 my vibe
[Verse 1: Taeyong, Jaehyun, Mark, Johnny]
지겹던 game 뒤집어 놔
바꿔 일상
착한 척만 하는 무대
위에 we slide
누가 número uno?
내 답은 in the mirror (In the mirror, in the mirror)
I know we gotta get down, stay 우위
We always makin’ the new wave, oowie
멋이 뱄어 계속
넘쳐나는 peso, fashion, 내 flow
이 scene을 화려하게 decor
[Pre-Chorus: Doyoung, Taeil, Jaehyun]
따분한 도시의 vibе
원하는 걸 알잖아
눈앞에 있잖아
놓지마 한 순간도
낯선 이 느낌에 놀란 너
We move to the nеw world, new world
Put it down, make the sound
Je ne sais quoi
[Chorus: Taeyong, All, Jaehyun]
We’re another one, we’re another one
놀란 눈을 떠
'Cause we got the sauce
We’re another one, we’re another one
Je ne sais quoi
예상 못하게 my vibe
We’re another one, we’re another one
놀란 눈을 떠
'Cause we got the sauce
We’re another one, we’re another one
Je ne sais quoi
예상 못하게 my vibe
[Verse 2: Mark, Taeyong]
Ayy, go 직진 이 속도는 risky
더 깊이 미친 것처럼 빌딩 헤집지 (Hmm)
규칙 따윈 존재 안 해 겁 없는 player
지겹던 편견은 깨고
Just do my thang
[Verse 3: Haechan, Mark, Jaehyun]
모른 척하기엔 끌리는 feeling (Ho)
어떤 말들도 진부하지 이젠 (Oh)
숨길 수가 없는 네 반응 커진 기대 (Yo)
내겐 보이는 걸
[Pre-Chorus: Jungwoo, Yuta]
따분한 (따분한) 도시의 vibe (도시의 vibe)
원하는 걸 알잖아 (I’ma show you tonight)
눈앞에 있잖아 (I will show you tonight)
놓지마 한 순간도
낯선 이 느낌에 놀란 너
We move to the new world, new world
[Bridge: Doyoung, Haechan, Jungwoo, Taeil]
Baby, I (Baby, I) 처음인 듯이
날 마주한 네 눈빛이
Set me free, yeah
기적처럼 보여줄 수 있어
나와 간다면
꿈꿔왔던 순간들로 채워, baby
[Chorus: Johnny, All]
We’re another one, we’re another one
놀란 눈을 떠
'Cause we got the sauce
We’re another one, we’re another one
Je ne sais quoi
What you doin’?
[Verse 4: Mark, Taeyong, Haechan]
B-B-B-Busy (Busy)
눈에 띄지 (Ayy)
높은 위치 (Hoo)
Man, no kizzy (Kizzy)
Keep my head up
풍기지 veteran vibe
매일 더 위로 올라가 (Ayy)
[Pre-Chorus: Haechan, Yuta, Jaehyun, Doyoung, *Taeil*]
따분한 (따분한) 도시의 vibe (매일 vibe)
원하는 걸 알잖아 (Come to)
눈앞에 있잖아
놓지마 (놓지마) 한 순간도 (이 순간)
낯선 이 느낌에 놀란 너
We move to the new world, baby, oh
따분한 도시의 vibe
원하는 걸 알잖아 (Come through)
눈앞에 있잖아
놓지마 한 순간도 (Let’s get it down, baby, oh)
낯선 이 느낌에 놀란 너
We move to the new world, new world
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Je Ne Sais Quoi” to utwór pochodzący z wydanego 6 października 2023 roku pełnowymiarowego albumu studyjnego NCT 127, sub-unitu południowokoreańskiej męskiej grupy NCT, zatytułowanego „Fact Check”. Wydawnictwo ukazało się za pośrednictwem wytwórni SM Entertainment.
Utwór „Je Ne Sais Quoi” niesie przesłanie pewności siebie, indywidualności i wyzwolenia się od konwencji społecznych. Teksty podkreślają wyjątkowy styl grupy i jej zdolność do urzekania innych nieopisanym urokiem. Piosenka zachęcając słuchaczy do zaakceptowania swojej wyjątkowości i śmiałego wyruszenia w podróż w stronę spełnienia swoich marzeń. Styl, energia i nieprzewidywalny urok NCT 127 czynią ich wyjątkowymi i urzekającymi w muzycznym świecie.
Refren podkreśla odrębność grupy, stwierdzając, że jest inna i posiada nieokreśloną cechę, która ich wyróżnia. Tytułowa cecha „Je Ne Sais Quoi” sugeruje, że NCT 127 ma w sobie coś wyjątkowego, co zaskakuje i robi wrażenie na innych, wywołując uczucie podniecenia. Teksty sugerują, że ta jakość wynika z ich klimatu, który jest nieoczekiwany i przekracza oczekiwania.
Zwrotki wyrażają poczucie buntu wobec norm, odrzucanie monotonnego trybu życia i dążenie do stworzenia własnej ścieżki. RNCT rzucają wyzwanie utartym wyobrażeniom o przewidywalności i zwyczajności, wybierając nieustraszone podejście do realizacji swoich marzeń i pozostania wiernym sobie. Teksty również nawiązują do ich sukcesu, opisując ich wpływ i wpływ na przemysł muzyczny poprzez ich niepowtarzalny styl.
Piąty pełnowymiarowy album NCT 127 „Fact Check” składa się w sumie z dziewięciu utworów, w tym tytułowego singla „Fact Check (불가사의; 不可思議). Wydawnictwo wyraża pewność członków NCT 127, że nie baliby się „sprawdzać faktów”, aby porównać się z dziełami sztuki, które są zawsze cenne.











Komentarze (0)