
Tekst piosenki
[Refrain]
De mon mieux, j’essaye de faire de mon mieux
J’me sens pas tellement mieux, j’veux rien montrer devant eux
De mon mieux, j’essaye de faire de mon mieux
J’me sens pas tellement mieux, j’veux rien montrer devant eux
[Couplet 1]
Échappé d’un film de Tim Burton, j’suis dans mon délire, y a-t-il mort d’homme ?
Je ne fais que fuir, que Dieu m’pardonne, du love pour ma team que ma team me r’donne
Et la pleine lune m’a fait passer d’humain à loup ; demain, j’aurai changé d’humeur à l’aube
T’as cru voir une simple poignée de mains mais l’pochon dans la paume passait d’une main à l’autre
Que du béton dans le panorama, Paname aura toujours plein de rats morts
Trafique les freins de la Panamera, on effacera les preuves, ouais, mais pas nos remords
Et le lâche est de sortie, le bonhomme est rare, t’étais tellement fier de mettre le coup de grâce
Et, maintenant, t’es moins fier, t’as pas peur de l’enfer mais la tête à l’envers, t’as comme un goût de crasse
[Refrain]
Et devant Dieu, j’essaye de faire de mon mieux
J’me sens pas tellement mieux, j’veux rien montrer devant eux
De mon mieux, j’essaye de faire de mon mieux
J’me sens pas tellement mieux, j’veux rien montrer devant eux
[Couplet 2]
Les billets passent de main en main, moi, j’ai conscience qu’on fonce dans l’noir
Et, maintenant qu’j’ai plus confiance en moi, je me la raconte de moins en moins
J’enfermais des mots dans mes poèmes, un être humain riche car le monde est mien
Si le système juge sur la peau, eh bien je me sens plus proche des bohémiens
Éclosion des fleurs à la mi-mai, j’ai beaucoup trop d’ennemis mais
J’ai fait des grands gestes pour leur faire comprendre qu’c’était inutile alors je m’y mets
[Refrain]
Et je fais de mon mieux, j’essaye de faire de mon mieux
J’me sens pas tellement mieux, j’veux rien montrer devant eux
De mon mieux, j’essaye de faire de mon mieux
J’me sens pas tellement mieux, j’veux rien montrer devant eux
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Jak wyjaśnia w swoim filmie „The Wandering Stars”, wszechświat Nekfeu jako dziecko był wyimaginowanym światem zaludnionym przez różnorodne potwory w fantastycznej scenerii. Lubił zniekształcać rzeczywistość i myślał, że wszyscy robią to samo, zanim zrozumieją, że dorastanie narzuca zimny i retoryczny obraz rzeczy. Zrozumiał wtedy, że może to wszystko wyeksponować tylko jednym sposobem: sztuką.
Stąd nawiązanie do Tima Burtona, słynnego amerykańskiego reżysera adepta fantazji i wszelkiego rodzaju stworzeń. Podczas księżycowych nocy Nekfeu staje się coraz bardziej dziki, nie ukrywając już swej zwierzęcej natury. Można przez to zrozumieć, że ujawnia swoją prawdziwą naturę w nocy, a kiedy nadejdzie „świt”, uspokaja się i wraca do pierwotnej formy.
Innym mniej prawdopodobnym wyjaśnieniem może być odniesienie do formuły filozofa Thomasa Hobbesa: „człowiek jest wilkiem dla człowieka”. Pozwoliłoby to wyjaśnić, że jego największym niebezpieczeństwem – a zatem jego największą słabością – jest on sam. Tak więc w nocy ma więcej kłopotów z opanowaniem siebie i podejmuje ryzyko stawiając siebie w wielkim niebezpieczeństwie.















Komentarze (0)