
Tekst piosenki
[Verse 1]
한 뼘보다 조금 더 큰 신발
한 단 접은 소매와
붉은색의 나비넥타이
위풍당당 출발 (출발)
난 아냐, just a boy
내가 간다 다 비켜
오르막을 따라 힘껏 밟는 페달
곧 다다를 언덕
[Pre-Chorus]
Ooh, 휘파람을 불며 마주하는
Oh, 콧노래를 흥얼, just I like that
Ooh, 비행기를 접어 더 단단하고 튼튼하게 완성
Ooh, 바람 위에 손 올린 채로 날려 툭
[Chorus]
Who-ooh-ooh, 소년 (소년)
난 꿈을 꾸지 (Oh!) 결코 작은 꿈이 아닌 (Oh, wee)
Oh, you-ooh-ooh, 소년 ([?])
넌 꿈을 꾸니 아닐 걸 날 따라올 순 없지 (Oh!)
[Verse 2]
편식은 안 해 난
물론 오이 하나는 빼고 (빼고)
어른이 되고 질리도록 난 (질리도, 질리도)
불량 식품을 가득 쌓아두곤 했지
똑같아, boy
일기 쓰고 잠들어
엉망진창 하루들을 반복하는
긴 꿈을 꾸면서
[Pre-Chorus]
Ooh, 휘파람을 불며 마주하는
Oh, 콧노래를 흥얼, just i like that
Ooh, 비행기를 접어 더 단단하고 튼튼하게 완성
Ooh, 바람 위에 손 올린 채로 날려 툭
[Chorus]
Who-ooh-ooh, 소년 (소년)
난 꿈을 꾸지 (Oh!) 결코 작은 꿈이 아닌 (Oh, wee)
Oh, you-ooh-ooh, 소년 ([?])
넌 꿈을 꾸니 아닐 걸 날 따라올 순 없지 (Oh!)
[Outro]
Oh, oh-oh-oh (Let’s go!), oh-oh-oh (Hey!)
난 꿈을 꾸지 (Yay!) 결코 작은 꿈이 아닌 (Keep on dreaming!)
Oh, oh-oh-oh (Let’s go, alright), oh-oh-oh (Oh, oh)
넌 꿈을 꾸니 아닐 걸 날 따라올 순 없지
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„소년 (Boy)” to utwór pochodzący z wydanego 6 stycznia 2025 roku mini albumu studyjnego południowokoreańskiego piosenkarza i autora tekstów, członka południowokoreańskiej męskiej grupy SHINee (샤이니), Lee Jin Ki (이진기) – lepiej znanego pod pseudonimem ONEW (온유). Wydawnictwo noszące tytuł „CONNECTION” ukazało się za pośrednictwem wytwórni GRIFFIN Entertainment.
Utwór „소년 (Boy)” oddaje istotę młodości, marzeń i dorastania. Teksty przekazują poczucie niewinności i ambicji, eksplorując zmagania i aspiracje, które wiążą się z byciem młodym człowiekiem. Omawiana piosenka to szczery hołd dla doświadczeń młodości, uchwycający niewinność, zmagania i aspiracje, które definiują ten etap życia.
Piosenka rezonuje ze słuchaczami, zachęcając ich do realizacji marzeń i radzenia sobie ze złożonością dorastania. Emocjonalny i podnoszący na duchu przekaz piosenki tworzą potężny hymn dla każdego, kto kiedykolwiek odważył się marzyć o wielkich rzeczach, przypominając nam wszystkim o pięknie i wyzwaniach młodości.











Komentarze (0)