Tekst dodał/a:
Autor tekstu
Tłumaczenie:
Autor tłumaczenia
Interpretacja:
Autor interpretacji Autor interpretacji

Tekst piosenki

[Verse 1]
Я рос один, только «Два капитана», «Три мушкетера»
«Четыре танкиста» делали картину путевой
Мне было пять, я гадкий лебединый утенок
От шести до семи я возненавидел учебу
На колесе восьмерка, во дворе спалили „девятку”
«Девять с половиной недель» всё объяснили мне внятно
Досчитал до десяти – нахуй прятки каждую осень
Одиннадцатого пускал в дом напротив бумажный самолетик
Говорят ты ободрал двенадцать колен, чтобы взобраться наверх
Я „Пятницу 13” смотрел
Потом эмиграция, плен. Меня в нём носит и носит
В 14 ощущал себя на 88
Погоди, я сбился. Номера в мобиле визжат:
38 попугаев, 44 чижа
Кому-то 1001 ночь с тобой, а мне ни одной
Привет на дно, 20000 лье под водой

[Hook 2x]
Эти цифры и цвета – тысячи цитат
Визы, паспорта – всё растворится без следа
И все что испытал: все лица и скитания
Блеск и нищета сохранится лишь в моих текстах

[Verse 2]
Я был зелёным, когда чёрным налом звались наличные
Когда Белый дом был то желтым, то красно-коричневым
„Бумер” – чёрным, Саня – Белым и жёлтою – пресса
Когда „Мегаполис-Экспресс” писал про чёрные мессы
Когда пиджак должен был быть малиновым
А я бредил белым солнцем пустыни и жёлтою субмариною
Покинул дом. Был что-либо сделать бессилен
И каждый Красный день календаря иссерым был. Синим –
Зеленый змий и красный глаз от Purple Haze
Мне 26, еще один год, и я Kurt Cobain
И я столько дней был белой вороной, прохожим
Cредь голубой крови, белой кости, золотой молодежи
И вот я, не желторотый, но лет мало ещё
Не чернорабочий, но и не белый воротничок
Но мой мир серый, ведь не в моей постели она
Привет со дна, где нет места пастельным тонам

[Hook 2x]

Komentarze (0)