
Tekst piosenki
(All day, all day)
I don’t know why, I don’t know how
I thought I loved you, but I’m not sure now
I’ve seen you look at strangers too many times
The love you want is of a different kind
Remember when we felt the sun
A love like paradise, how hot it burned
A threat of distant thunder, the sky was red
And when you walked, you always – turned every head
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
I thought that when we fought I was to blame
But now I know you play a different game
I’ve watched you dance with danger, still wanting more
Add another number to the score
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
When you look around you wonder
Do you play to win?
Or are you just a bad loser?
(All day, all day)
(All day, all day)
I don’t know why, I don’t know how
I thought I loved you but I’m not sure now
I hear the thunder crashing, the sky is dark
And now a storm is breaking within my heart
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day) Domino dancing
(All day, all day) Watch them all fall down
(All day, all day)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Piosenka opowiada o wakacyjnej miłości, która nie trwa zbyt długo. Sam tytuł reprezentuje proces rozpadu pary – od drobnych wątpliwości, jak w kostkach domina, pojawiają się kolejne, które w wyniku ich narastania, powodują rozstanie.
Autor całymi dniami rozmyśla nad uczuciem do drugiej osoby. Początkowo wydaje mu się, że ją kocha, jednak nie potrafi znieść widoku spojrzeń, którymi obdarza innych mężczyzn. Dostrzega, że kierują nimi różne cele w kwestii miłości. Wspomina jednocześnie radosne chwile, które im towarzyszył podczas słonecznych wakacji. Zachwycało go wówczas, że jej uroda skupia na sobie uwagę innych ludzi.
Twierdzi, że początkowo obwiniał siebie o rozpad związku, jednak teraz zauważa, że wina leży po drugiej stronie. Wie, że spotyka się wówczas z innymi, przypadkowymi mężczyznami nie zważając na konsekwencje, jakie może to ze sobą nieść. Wytyka wręcz, że kolekcjonuje kolejne noce z innymi mężczyznami. Cała sytuacja sprawia, że autor czuje się opuszczony i zdradzony.












Komentarze (0)