
Tekst piosenki
[Intro: Zara Larsson & PinkPantheress]
(Ah-ah-ah)
I’m freezing outside, I feel my skin tight
My coat is inside, but I look up at you
I tracked your plane ride for when you’re in tonight
Tell me, when is the next time I’ll run into you?
[Verse 1: PinkPantheress]
It sounds insane, right?
I’ll take the same flight
Wait at your bedside
I’ll land right next to you
I’m going stateside
Where I’ll see you tonight
Tell me, how did a girl like me get into you? (Into you)
[Pre-Chorus: Zara Larsson]
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
[Chorus: PinkPantheress & Zara Larsson]
You can be my American, ha, ha (Ha, ha)
Ha, ha, ha, ha (Mwah)
[Post-Chorus: PinkPantheress]
Is it right? I don’t know
But you’re taking my control
Never been abroad before
Now I’m knocking through your door
But you’re nice, so I’ll stay
Never met a British girl, you say?
No one trеats me this way
Are all boys out herе the same?
[Chorus: PinkPantheress, Zara Larsson & Both]
What can I say? (Uh-huh) What can I do? (Uh-huh)
I’m tryna be the girl that you’re talking to (You’re talking to)
And maybe you can be my American ha, ha boy (Ah-ah-ah)
You can be my American ha, ha boy (Boy)
Why can’t you say that you want it too? (Too)
I’m flying intercontinental with you
And maybe you can be my American ha, ha boy (Boy)
You can be my American, ha, ha
[Verse 2: Zara Larsson]
All those years I put in for the American Dream
Is it worth all the work if you can’t be here with me? (Me)
'Cause I fly Stockholm to LA
In my feelings on the plane
Worries fade away (Fade away)
When I hit the stage
I’ve been touring stateside
Kissing my Swedish boy over FaceTime
Who knew, opening up would make me a headline?
Boots, that’s my ego boost
Schedule ain’t been loose for a minute
Yeah, I’m that girl, I’ve been it (Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
[Pre-Chorus: Zara Larsson]
Oh, oh-oh, ooh, woah-oh
Oh-oh-oh, ooh
Ooh-ooh-ooh, oh-ah
[Chorus: PinkPantheress, Zara Larsson & Both]
What can I say? (Uh-huh) What can I do? (Uh-huh)
I’m tryna be the girl that you’re talking to (You’re talking to)
And maybe you can be my American ha, ha boy (Ah-ah-ah)
You can be my American ha, ha boy (Boy)
Why can’t you say that you want it too? (Uh-huh)
I’m flying intercontinental with you
And maybe you can be my American ha, ha boy (Hey, boy)
You can be my American, ha, ha
[Post-Chorus: Zara Larsson]
Is it right? I don’t know
But you’re taking my control
Never been abroad before
Now I’m knocking through your door
But you’re nice, so I’ll stay
Never met a Swedish girl, you say?
No one treats me this way
Are all boys out here the same?
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Stateside + Zara Larsson” to utwór pochodzący z wydanego 10 października 2025 roku albumu studyjnego raperki PinkPantheress, zatytułowanego „Fancy Some More?”, który jest wersją rozszerzoną albumu „Fancy That” z maja 2025 roku. Piosenka została nagrana przy współpracy amerykańskiej piosenkarki Zary Larsson.
„Stateside” to eksploracja zauroczenia ujętego przez pryzmat transatlantyckiej tęsknoty. Wykorzystuje ideę Ameryki i podróży międzykontynentalnych nie tylko jako fizycznego celu, ale jako mocną metaforę nowej, ekscytującej i nieco przytłaczającej romantycznej możliwości, która obiecuje ucieczkę od codzienności. Utwór łączy perspektywy dwóch nie-Amerykanek (Brytyjki i Szwedki), które projektują swoje pragnienia na „amerykańskiego chłopaka”, reprezentującego ekscytującą, nieznaną granicę.
Utwór oddaje specyficzne, oszałamiające uczucie romansu, który wydaje się być czymś więcej niż tylko życiem, ponieważ jest spleciony z geografią, karierą i różnicami kulturowymi. Amerykański chłopak to mniej realna osoba, a bardziej katalizator transformacji – powód do przekroczenia oceanów, przełamania rutyny i kwestionowania swojej ścieżki.
Tekst opowiada o dreszczyku emocji towarzyszącym przenoszeniu swoich nadziei na osobę reprezentującą zupełnie nowy świat oraz o niepewnym, pełnym nadziei i nieco dezorientującym swobodnym zatracaniu się, które następuje po tym.











Komentarze (0)