
Tekst piosenki
[Letra de „Skrillex & Nai Barghouti – Xena (Traducción al Español)”]
[Intro]
Canto para los niños de su tío, ellos lo perseguirán
Cuente la dote y da las bendiciones
Con los caballos que han atado, lo perseguirán
Zafoli Mohammed a la puerta de la columna
[Estribillo]
Canto para los niños de su tío, ellos lo perseguirán
Cuente la dote y da las bendiciones
Con los caballos que han atado, lo perseguirán
Zafoli Mohammed a la puerta de la columna
Canto para los niños de su tío, ellos lo perseguirán
Cuente la dote y da las bendiciones
Con los caballos que han atado, lo perseguirán
Zafoli Mohammеd a la puerta de la columna
[Refrán]
Canto para los niños de su tío, еllos lo perseguirán
Cuente la dote y da las bendiciones
Con los caballos que han atado, lo perseguirán
Zafoli Mohammed a la puerta de la columna
[Pre-Drop]
Canto para los niños de su tío, ellos lo perseguirán
Cuente la dote y da las bendiciones
Con los caballos que han atado, lo perseguirán
Zafoli Mohammed a la puerta de la columna (Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
[Drop]
(Ey!)
(Ey!)
(Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
(Ey!)
(Ey!)
(Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
[Estribillo]
Canto para los niños de su tío, ellos lo perseguirán
Cuente la dote y da las bendiciones
Con los caballos que han atado, lo perseguirán
Zafoli Mohammed a la puerta de la columna
[Pre-Drop]
Canto para los niños de su tío, ellos lo perseguirán
Cuente la dote y da las bendiciones
Con los caballos que han atado, lo perseguirán
Zafoli Mohammed a la puerta de la columna (Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
Canto—
[Drop]
(Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
Canto—
(Ey!)
(Ey!)
(Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
[Descanso]
Canto para los niños de su tío, ellos lo perseguirán (Ey!)
Cuente la dote y da las bendiciones (Ey!)
Con los caballos que han atado, lo perseguirán (Ey!)
Zafoli Mohammed a la puerta de la columna (Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
[Drop]
(Ey!)
(Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
Canto para los niños de su tío, ellos lo perseguirán
Cuente la dote y da las bendiciones
Con los caballos que han atado, lo perseguirán
Zafoli Mohammed a la puerta de la columna
Canto para los niños de su tío, ellos lo perseguirán (Ey!)
Cuente la dote y da las bendiciones (Ey!)
Con los caballos que han atado, lo perseguirán (Ey!)
Zafoli Mohammed a la puerta de la columna (Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
(Zafoli Mohammed a la puerta de la columna; ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Skrillex kontynuuje swoją passę współpracy z Nai Barghouti, piosenkarką, kompozytorką i flecistką z Palestyny. Singiel otwiera się echem słynnego wojennego okrzyku Wojowniczej Księżniczki i rozpływa się w pędzie basu i techno, gdy głos palestyńskiej wokalistki przejmuje kontrolę nad utworem.
Barghouti opublikował w czwartek wideo ze Skrillexem w studiu, podczas gdy nowy utwór grał w tle. „Wciąż pamiętam pierwszy raz, kiedy się spotkaliśmy” – napisał Barghouti. „Uścisnęliśmy sobie dłonie i po prostu jakby wiedzieliśmy, że wyjdzie z tego coś wielkiego. Beyond thrilled and honored to be part of this incredible track with the one and only @skrillex.”
Nowy singiel jest piątym utworem Skrillexa wydanym przed możliwym podwójnym albumem, który wcześniej zapowiadał w mediach społecznościowych za pomocą wideo wypełnionego fragmentami piosenek, któremu towarzyszył enigmatyczny podpis, „QFF/DGTC 23.” Ostatnie kolaboracje artysty, który zmienił się w megaproducenta/DJ-a to „Rumble” z Fredem Again… i grime MC/producentem Flowdanem, „Way Back” z PinkPantheress i Trippie Redd, „Leave Me Like This” z Bobby Rapsem, „Real Spring” z Bladee.











Komentarze (0)