
Tekst piosenki
Got my hobnails
I got the jitter shakes
Diamond Hoo Ha Man
I do what it takes
All I got, is all I need
Oh, but what I really want
Is in my dreams
When the sun goes down
I just can’t resist
Bite me!
Got to get you in my suitcase
Oh, can’t you see
I want you
Got to get you in my suitcase
I’m going to hot tail
To the motel
Love you all night long
Oh my baby bell
All I got, is all I need
Oh, but what I really want
Is in my dreams
When you hold me down
I just can’t resist
Bite me!
I got to get you in my suitcase
It’s duty free, I gotcha
Now I got you in my suitcase
When the sun goes down
I just can’t resist
Bite me!
I got to get you in my suitcase
Oh, can’t you see
I want you
Gonna take you in my suitcase, suitcase
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Bohaterem tego kawałka jest tytułowy „Hoo Ha Man”, człowiek impreza, nonszalancki i pewny siebie podrywacz. W swych podkutych butach kręci się od baru do baru, od dyskoteki do dyskoteki w poszukiwaniu przygód na jedną noc.
Jest zadowolony ze swojego życia, przyznaje, że ma wszystko, czego mógłby potrzebować. Jedyne, czego jeszcze pragnie, to dziewczyna na noc, dzięki której osiągnąłby już pełnię szczęścia. Możliwe, że nasza postać jest jakiegoś rodzaju domokrążcą, cwanym sprzedawcą, co można wywnioskować po walizce, którą stale nosi ze sobą i dzięki której „porywa” swe ofiary, by potem oddawać się całonocnym igraszkom w hotelu.
Autor wykreował tu przezabawną, stereotypową postać macho kobieciarza, który tanimi tekstami nałogowo podrywa kobiety. Cwany akwizytor, pies na baby, typek spod ciemnej gwiazdy – to pierwsze skojarzenia, jakie przychodzą na myśl, gdy wyobrażamy sobie Hoo Ha Mana.











Komentarze (0)