
Tekst piosenki
[Produced by Rick Rubin]
[Verse 1]
Forgive, sounds good
Forget, I’m not sure I could
They say time heals everything
But I’m still waiting
[Verse 2]
I’m through with doubt
There’s nothin’ left for me to figure out
I’ve paid a price
And I’ll keep payin’
[Chorus]
I’m not ready to make nice
I’m not ready to back down
I’m still mad as hell and I don’t have time
To go ’round and ’round and ’round
It’s too late to make it right
I probably wouldn’t if I could
'Cause I’m mad as hell, can’t bring myself
To do what it is you think I should
[Verse 3]
I know you’ve said
„Can’t you just get over it?”
It turned my whole world around
And I kinda like it
[Bridge]
I made my bed and I sleep like a baby
With no regrets and I don’t mind sayin’
It’s a sad, sad story when a mother will teach her
Daughter that she ought to hate a perfect stranger
And how in the world can the words that I said
Send somebody so over the edge
That they’d write me a letter sayin’ that I better
Shut up and sing or my life will be over
[Interlude]
[Chorus]
I’m not ready to make nice
I’m not ready to back down
I’m still mad as hell and I don’t have time
To go ’round and ’round and ’round
It’s too late to make it right
I probably wouldn’t if I could
'Cause I’m mad as hell, can’t bring myself
To do what it is you think I should
I’m not ready to make nice
I’m not ready to back down
I’m still mad as hell and I don’t have time
To go ’round and ’round and ’round
It’s too late to make it right
I probably wouldn’t if I could
'Cause I’m mad as hell, can’t bring myself
To do what it is you think I should
What it is you think I should
[Outro]
Forgive, sounds good
Forget, I’m not sure I could
They say time heals everything
But I’m still waiting
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Piosenka opisuje wewnętrzny konflikt związany z przebaczeniem i pogodzeniem się z przeszłością. Tekst zaczyna się od rozważania, czy można zapomnieć o doznanych krzywdach, mimo że przebaczenie wydaje się kuszące. Bohaterka piosenki nie jest w stanie zapomnieć, mimo upływu czasu, i nie czuje się gotowa na pojednanie. Czuje się skrzywdzona i zdenerwowana, co sprawia, że nie ma ochoty na ustępstwa czy kompromisy.
W refrenie pojawia się zdecydowane stanowisko bohaterki: nie zamierza ulegać, nie jest gotowa do zrobienia kroku wstecz, ani do naprawienia relacji, które uległy pogorszeniu. Jej gniew jest na tyle silny, że nie ma czasu ani ochoty na okrążające rozważania, a próby naprawy sytuacji wydają się bezcelowe. Bohaterka odmawia podporządkowania się oczekiwaniom innych i pozostaje w stanie emocjonalnego buntu.
W kolejnych wersach pojawiają się refleksje na temat wpływu, jaki wywarły na nią krzywdzące słowa i działania innych ludzi. Bohaterka dostrzega absurdalność sytuacji, w której nawet drobne uwagi mogą wywołać ogromne kontrowersje i wpływać na jej życie. Wyraża też żal z powodu tego, jak nienawiść może być przekazywana i jak odbija się na relacjach międzyludzkich. Na końcu wraca do myśli o przebaczeniu, ale pozostaje w stanie oczekiwania i niepewności, co do tego, czy kiedykolwiek będzie w stanie zapomnieć.





![Now That’s What I Call Music! 11 [US]](https://groove.pl/wp-content/uploads/legacy/now_thats_what_i_call_music_11_us_433876.jpg)






Komentarze (0)