
Tekst piosenki
[Verse 1]
5 am, friday morning
Thursday night, far from sleep
I’m still up and driving
Can’t go home obviously
So I’ll just change direction
Cause they’ll soon know where I live
And I wanna live
Got a full tank and some chips
It was me and a gun
And a man on my back
And I sang „holy holy”
As he buttoned down his pants
You can laugh, it’s kind of funny
Things you think at times like these
Like I haven’t seen Barbados
So I must get out of this
Yes I wore a slinky red thing
Does that mean I should spread
For you, your friends
Father, Mr. Ed
[Chorus]
Was me and a gun
And a man on my back
But I haven’t seen Barbados
So I must get out of this
[Verse 2]
And I know what this means
Me and Jesus a few years back
Used to hang and he said
„It’s your choice babe, just remember
I don’t think you’ll be back
In 3 days time, so you choose well”
Tell me what’s right, is it my right
To be on my stomach of Fred’s Seville
[Chorus]
Was me and a gun
And a man on my back
But I haven’t seen Barbados
So I must get out of this
[Bridge]
And do you know Carolina
Where the biscuits are soft and sweet
These things go through your head
When there’s a man on your back
And you’re pushed flat on your stomach
It’s not a classic Cadillac
[Chorus]
Me and a gun
And a man on my back
But I haven’t seen Barbados
So I must get out of this
I haven’t seen Barbados
So I must get out of this
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tori napisała piosenkę o incydencie, w którym została zgwałcona w Los Angeles w Kalifornii, gdy miała 21 lat.
Po występie w barze pewien mężczyzna zapytał Tori, czy mogłaby pojechać do domu, a kiedy się zgodziła, mężczyzna zgwałcił ją w punkcie knifepoint. Na szczęście udało się się uciec, jednak było już po całym zdarzeniu.
Kilka lat później, podczas pobytu w Londynie, Tori zobaczyła film „Thelma and Louise” z 1991 roku, który poruszył ją tak bardzo, że postanowiła napisać utwór „Me and a Gun”.
Nie wiemy, co jeszcze się wydarzyło, ale najwyraźniej jest w emocjonalnym zamieszaniu. Boi się iść do domu, więc nadal jeździ bez celu, zmieniając kierunek raz na jakiś czas, aby przedłużyć podróż i uniknąć konieczności czucia się lub myślenia o tym, co się stało. „W piosence mówię, że to „Me and a Gun”, ale to nie był pistolet. To był nóż, który miał przy sobie”.












Komentarze (0)