
Tekst piosenki
[Intro]
Up and down
Late at night
We’re now playing
[Verse 1]
좀 이따 만나
늘 헤어졌던 정류장 앞, oh
실감이 안 나
몇 시에 무얼 하든
Everywhere I go, don’t need permission, oh
[Pre-Chorus]
밤늦도록 불 켜진 cinema
잔뜩 기대돼, 입안 가득 popcorn
Ooh, 이 두근대는 감정에
Ooh, 막 시작되는 opening
밤을 지새워도 좋을 거야, mm
[Chorus]
기분은 up and down
'Til late at night
눈 깜짝할 사이
어느새 ending credit까지
다 roll down
불 켜진 다음
집에 가긴 일러, mm
[Post-Chorus]
It feels like flying, flying
저 해가 뜰 때까지
이 밤의 vibe, vibe
대사도 필요 없이
기분은 up and down
'Cause it’s late at night, yeah
아직 우리의 밤은
We’re now playing
[Interlude]
Ooh, ooh
Ooh, ooh
[Verse 2]
상상보다 더 멋진
처음 맛보는 thrill
낮보다 더 눈이 부신
오늘 밤 have no limit
Ooh, 느낀 적 없는 자유로움
지금 이 맘을 I can not control
가로등의 mise-en-scène도
함께라서 더 좋아-ah-ah
[Pre-Chorus]
밤늦도록 불 켜진 나의 맘 (불 켜진 나의 맘)
우리 얘기는 끝이 없으니 (끝이 없으니)
Ooh, 이 두근대는 감정에 (Oh)
Ooh, 선명하게 남을 scene (Yeah, oh)
밤을 지새워도 좋을 거야, mm
[Chorus]
기분은 up and down
'Til late at night
눈 깜짝할 사이
어느새 ending credit까지
다 roll down
불 켜진 다음
아직 우리의 밤은
We’re now playing
[Bridge]
Won’t sleep, 꿈속보다 더 꿈같은 tonight
하루만 더 나와 play
금세 긴 running time이 끝나도 이어질
우리만 아는 결말
[Chorus]
기분은 up and down (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh)
'Til late at night
눈 깜짝할 사이
어느새 ending credit까지 (Ending credit까지)
다 roll down (Oh, oh, oh, oh)
불 켜진 다음 (Oh, oh, oh, oh)
집에 가긴 일러 (가긴 일러), mm
[Post-Chorus]
It feels like flying, flying (Flying)
저 해가 뜰 때까지
이 밤의 vibe, vibe (vibe)
대사도 필요 없이
기분은 up and down
'Cause it’s late at night, yeah
아직 우리의 밤은 (아직 우리의 밤은)
We’re now playing
[Outro]
Ooh, ooh
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„심야 영화 (Now Playing)” to utwór pochodzący z wydanego 21 kwietnia 2025 roku mini albumu studyjnego EP, stworzonej przez wytwórnię Pledis Entertainment (플레디스 엔터테인먼트) południowokoreańskiej męskiej grupy TWS (투어스) – Twenty Four Seven With Us, zatytułowanego „TRY WITH US”.
HANJIN powiedział o piosence: „Następna piosenka to '심야 영화 (Now Playing)’. Więc przyniosłem coś, co jest niezbędne do oglądania filmów. To popcorn! Piosenka odzwierciedla ekscytację, którą czujesz, gdy po raz pierwszy oglądasz film późnym wieczorem. Kiedy słucham '심야 영화 (Now Playing)’, czuję, że mogę się w nią wciągnąć o wiele bardziej niż przy innych piosenkach. Przywołuje wspomnienia z pójścia do kina. Mamy nadzieję, że kiedy posłuchasz tej piosenki, przypomnisz sobie swój pierwszy seans późnym wieczorem”.
„심야 영화 (Now Playing)” to marzycielska, kinowa oda do magii późnych nocy, gdy czas się rozmywa, emocje nasilają, a zwyczajne chwile wydają się scenami prosto z filmu. Piosenka oddaje dreszczyk młodzieńczej wolności, słodko-gorzką świadomość ulotnego czasu i pragnienie zatrzymania rzeczywistości na chwilę, niczym klatki z oglądanego filmu.











Komentarze (0)