
Tekst piosenki
[Instrumental Intro]
[Verse 1]
あたたかな日差しに
ひれ伏すとき
あなたは揺らめく
わたしを導いた
[Verse 2]
なにもない荒野は
このわたしは
ありあまるほどの
果実に口づけた
[Bridge]
愛がただ
大きなその手を広げ待つ丘は
まだまだ
靄が邪魔をするけれど
[Verse 3]
秋風が
雪にかき消されて
荒んだこの地に
もうすぐ春が来る
[Verse 4]
真っ直ぐな小径
曲がりくねった坂道
いつか行き着く
場所はたった一つだけ
[Outro]
会いに行く
幾重の闇を超えて
微笑みを湛えて
それでは、お元気で
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„それでは、(Bye For Now,)” to utwór pochodzący z wydanego 23 marca 2022 roku wyczekiwanego drugiego pełnowymiarowego albumu studyjnego japońskiego piosenkarza i autora tekstów 藤井風 (Fujii Kaze), zatytułowanego „LOVE ALL SERVE ALL.” Wydawnictwo jest następcą debiutanckiego albumu Fujii, „HELP EVER HURT NEVER” z 2020 roku.
Tak na temat utworu „それでは、(Bye For Now,)”, podczas imprezy odsłuchowej projektu „LOVE ALL SERVE ALL”, wypowiedział się Fujii Kaze: „Zawsze chciałem zrobić coś w rodzaju ścieżki dźwiękowej do filmu i potrzebowałem czegoś w rodzaju utworu zamykającego ten album, zanim faktycznie się skończy. Potem ta piosenka spadła mi prosto z nieba w zimną sobotnią noc. Cieszę się, że mogę podzielić się z wami wszystkimi tymi błyszczącymi inspiracjami.”
Album zawiera łącznie 11 utworów, w tym single „Hedemo Ne-Yo”, „Seishun Sick”, „Tabiji”, „Kirari” i „Mo-Eh-Yo.” Producentem wykonawczym projektu po raz kolejny jest Yaffle, który odpowiada za aranżację wszystkich utworów. Album został oficjalnie zapowiedziany 21 stycznia 2022 roku, a jego premiera odbyła się dwa miesiące później.
Tak na temat albumu, który znalazł się na szczycie japońskich list przebojów, wypowiedział się sam Kaze: „to cud, że mogłem ponownie wydać album. to cud, że znów będzie moim ulubionym. to jest jak świąteczny album pełen błogosławieństw, a jednocześnie mój pamiętnik zmagań. Przeżyłem radość, ból, zawód miłosny i płakałem. ale nadal chciałbym się uśmiechnąć na okładce albumu. w każdym razie, ogólnie powiedziałbym, że jest to album pełen radości, wesołości i szczęścia… tak jak powinno wyglądać nasze życie. Mam nadzieję, że wam się spodoba.”











Komentarze (0)