
Tekst piosenki
[Intro]
(Wa-mono) – there’s me, there’s you
(Hoko ten)
In a pedestrian paradise
Where the catwalk got its claws (meow)
A subculture, in a kaleidoscope of fashion
Prowl the streets of Harajuku
(Irasshaimase)
[Verse 1]
Super lovers, tell me where you got yours
(At the Super Lovers store)
Yohji Yamamoto, I’m hanging with the locals
[Verse 2]
Where the catwalk got its claws
All you fashion know it alls
With your underground malls
In the world of Harajuku
Putting on a show, when you dress up in your clothes
Wild hair color and cell phones
Your accessories are dead on
[Chorus]
Harajuku Girls, you got the wicked style
I like the way that you are, I am your biggest fan
Harajuku Girls, you got the wicked style
I like the way that you are, I am your biggest fan
[Verse 3]
Harajuku Girls, I’m looking at you girls
You’re so original girls
You got the look that makes you stand out
Harajuku Girls, I’m looking at you girls
You mix and match it girls
You dress so fly and just parade around
(Arigato)
[Verse 4]
I’m fascinated by the Japanese fashion scene
Just an American girl in the Tokyo streets
My boyfriend bought me a Hysteric Glamour shirt
They’re hard to find in the states, got me feeling couture
(It’s really cool)
[Verse 5]
What’s that you got on? Is it Comme des Garçons?
Vivienne Westwood can’t go wrong
Mixed up with second hand clothes
Let’s not forget about John Galliano, no
Flipped the landscape when Nigo made A Bathing Ape
I got expensive taste, oh well
I guess I better save up
[Chorus]
Harajuku Girls, you got the wicked style
I like the way that you are, I am your biggest fan
Harajuku Girls, you got the wicked style
I like the way that you are, I am your biggest fan
Harajuku Girls, you got the wicked style
I like the way that you are, I am your biggest fan
Harajuku Girls, you got the wicked style
I like the way that you are, I am your biggest fan
[Verse 6]
Work it, express it, live it
Command your style
Create it, design it
Now let me see you work it
Create it, design it
Now let me see you work it
[Bridge]
You bring style and color all around the world
You Harajuku Girls
You bring style and color all around the world
You Harajuku Girls
[Verse 7]
Your look is so distinctive, like DNA
Like nothing I’ve ever seen in the USA
Your underground culture, visual grammar
The language of your clothing is something to encounter
A Ping-Pong match between Eastern and Western
Did you see your inspiration in my latest collection?
Just wait till you get your little hands on L.A.M.B.
Cause it’s (super kawaii)
That means (super cute in Japanese)
The streets of Harajuku are your catwalk
(Bishoujo, you’re so vogue)
That’s what you drop
[Verse 8]
(Cho saikou Harajuku Girls)
And that’s what you drop, that’s what you drop
(Cho saikou Harajuku Girls)
I’m your biggest fan
Gwen Stefani you like me
[Chorus]
Harajuku Girls, you got the wicked style
I like the way that you are, I am your biggest fan (Cho kawaii)
Harajuku Girls, Harajuku Girls
Harajuku Girls, you got the wicked style
I like the way that you are, I am your biggest fan
(Gwen Stefani aishiteru)
[Outro]
Style detached from content
A fatal attraction to cuteness
Style is style, fashion is fashion
Girl, you got style
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Utwór powstał w wyniku fascynacji japońską kulturą oraz barwnym wizerunkiem subkultury Harajuku. Gwen wyraża w utworze swoje zdumienie i oddanie wspomnianej kulturze oraz dziewczynom, które posiadają oryginalny styl. Wokalistka pragnie upodobnić się do dziewczyn i stać się amerykańską harajuku girl. W tym kraju jest to niełatwe, jednak Gwen nie maleje w staraniach i robi wszystko, aby upodobnić się do swych idolek.
W ten sposób podkreśla swoją fascynację kulturą i wielki podziw dla wszystkich kobiet. Na każdym kroku uwypukla wyjątkowość, oryginalność, barwność i wielowarstwowość stylu. Moda Harajuku odgrywa ważną role w życiu Gwen, dlatego robi wszystko, aby stać się jedną z nich. Nawiązania do kultury Harajuku można odnaleźć także w singlu „What You Waiting For” promującym pierwsze wydawnictwo wokalistki.















Komentarze (0)