
Tekst piosenki
[Instrumental Intro]
[Verse 1]
Trapped in a prison, in a prism of light
Alone in the darkness, darkness of white
We fell in love, alone on a stage
In the reflective age
[Pre-Chorus – Régine Chassagne]
Entre la nuit, la nuit et l’aurore
Entre le royaume des vivants et des morts
If this is heaven
I don’t know what it’s for
If I can’t find you there
I don’t care
[Chorus]
I thought I found a way to enter
It’s just a Reflektor (It’s just a Reflektor)
I thought I found the connector
It’s just a Reflektor (It’s just a Reflektor)
[Verse 2]
Now, the signals we send, are deflected again
We’re so connected, but are we even friends?
We fell in love when I was nineteen
And now we’re staring at a screen
[Pre-Chorus – Variation – Régine Chassagne]
Entre la nuit, la nuit et l’aurore
Entre le royaume des vivants et des morts
If this is heaven
I need something more
Just a place to be alone
Cause you’re my home
[Chorus]
[Bridge 1]
It’s just a reflection of a reflection
Of a reflection of a reflection
But I see you on the other side?
We all got things to hide
It’s just a reflection of a reflection
Of a reflection of a reflection
But I see you on the other side
We all got things to hide
All right, let’s go back
[Verse 3]
Our song it skips, on little silver discs
Our love is plastic, we’ll break it to bits
I want to break free, but will they break me
Down, down, down?
Don’t mess around
[Chorus]
[Bridge 2- David Bowie and Win Butler]
Thought you were praying to the resurrector
Turns out it was just a reflector (It’s just a reflector)
Thought you were praying to the resurrector
Turns out it was just a reflector (It’s just a reflector)
Thought you were praying to the resurrector
Turns out it was just a reflector (It’s just a reflector)
[Outro]
It’s a reflector
It’s just a reflector
Just a reflector
But I see you on the other side
It’s just a reflector
But I see you on the other side
We all got things to hide
It’s just a reflector
But I see you on the other side
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Sformułowanie „wiek odbić”, o którym śpiewa Win Butler, można odnieść do współczesnego świata, w którym rozdzielają nas od siebie technologiczne miraże. W cyfrowej rzeczywistości ludzie, którym wydaje się, że są ze sobą blisko, faktycznie pozostają rozdzieleni („jesteśmy połączeni, ale czy jesteśmy w ogóle przyjaciółmi / zakochaliśmy się w wieku dziewiętnastu lat / a teraz wpatrujemy się w ekran”).
Win jest zniesmaczony światem, który definiują odbicia – symbol fałszu oraz konfuzji. Nawet jeżeli ma on stanowić „niebo”, raj, wymarzoną utopię – jak niektórzy przekonują – wokalista nie chce pozostać w nim ani chwili dłużej.
W sposób tradycyjny dla Arcade Fire, tekst zawiera fragmenty śpiewane po francusku przez Régine Chassagne. Wokalistka opowiada o świecie „pomiędzy królestwami żywych i umarłych”. Możemy odczytać to jako sugestię, że we współczesnej, zafałszowanej rzeczywistości nasze życie – pełne sztucznych relacji i sztucznych uczuć – często jest tylko mirażem i niejednokrotnie ma więcej wspólnego ze śmiercią.

Pytanie „czy zobaczę ciebie po drugiej stronie?” może nawiązywać do mitu o Orfeuszu i Eurydyce, który stanowi jeden z przewodnich tematów płyty „Reflektor”. Kiedy legendarny śpiewak wyprowadzał ukochaną z Hadesu, nie mógł spojrzeć na jej twarz. Pozostawało mu jedynie liczyć na to, że „po drugiej stronie” – w świecie żywych – będzie mógł raz jeszcze nacieszyć się jej obliczem.
W piosence pojawia się gościnny wokal Davida Bowiego, wieloletniego fana Arcade Fire. Do wspólnej sesji nagraniowej doszło w sposób całkowicie spontaniczny, po tym jak Bowie odwiedził zespół w nowojorskim studio. Warto zwrócić uwagę na fakt, że chociaż autor „Space Oddity” nie pojawia się w teledysku Antona Corbijna, to w ostatniej scenie Win Butler nosi maskę wykonaną na wzór jego twarzy.











Komentarze (0)