
Tekst piosenki
[Verse 1]
Goddamned machinery
Why don’t you speak to me?
One day I am gonna take an axe to you
The pitter patter
What does it matter?
And where’s that love
You promised me?
I’m pierced by long nails
By coloured windmills
Your soft sustaining
Envelope
[Refrain]
I thought we had a deal
I thought we had a deal
I thought we had a deal
I thought we had a deal
I thought we had a deal
I thought we had a deal
[Verse 2]
You bastards speak to me
Have you no pity?
Give me a goddamned good reason
Not to jack it all in
You wooden soldiers
I’m daring you to turn yourselves on
[Refrain]
I thought we had a deal
[Outro]
(Could’ve loved me)
(I’ve had my fill)
(I’ve had my fill of hurt)
(Had had my fill of hurt)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Thom Yorke wydaje się mówić bezpośrednio do przedmiotu swojej pogardy: tajemniczej technologii, która obiecała spełnienie emocjonalnego przeżycia i nie przyniosła oczekiwanej gwarancji. Możliwe odniesienie (świadome lub nieświadome) do piosenki Bjork „Possibly Maybe”, wydanej na jej albumie z 1995 roku. Tekst w tej piosence brzmiał: „Wstrząsy elektryczne / – Kocham je! / Z tobą – tuzin dni / Ale po chwili zastanawiam się; / Gdzie jest ta miłość, którą mi obiecałeś? Gdzie to jest?
Yorke opisał Björk jako artystkę, która „zmieniła [swoje] życie”. W nowoczesnym świecie, cyfrowe doświadczenia i produkty są sprzedawane z myślą, że to przyniesie nam szczęście, a przynajmniej jakieś pozory dobrego związku. Jednak wielu ludzi czuje się wykorzystywanych i niezadowolonych z naszego związku z naszymi urządzeniami i dystopijnego wpływu internetu na nasze usposobienie.
York wyraża rozczarowanie, powtarzając to w refrenie, jakby bezpośrednio zwracał się do tych maszyn. Yorke sugeruje, że żołnierze (kimkolwiek są) są tak samo bezużyteczni jak żołnierze zabawek, ponieważ są bezsilni bez kogoś, kto ich poprowadzi. On odważy się, by działali samodzielnie i podejmowali własne decyzje.











Komentarze (0)