
Tekst piosenki
[Spoken 1: Yunjin, Sakura, Chaewon]
The world is imperfect
この世界に満足できない
세상은 나를 평가해
The world brings out my flaws
세상은 나를 바꾸려 하지
[Spoken 2: Eunchae, Kazuha, Yunjin]
그렇다면
私は強くなりたい
I want to take up the challenge
나는 꺾이지 않아
I am fearless
[Spoken 3: Chaewon, Yunjin, Sakura]
나는-
I-
私は-
世界を手に入れたい
[Outro: Yunjin]
The world is my oyster
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„The World Is My Oyster” to utwór otwierający wydany 5 maja 2022 roku debiutancki mini album południowokoreańskiej grupy dziewczęcej LE SSERAFIM (르세라핌), zatytułowany „FEARLESS.” Zespół debiutował w ramach wytwórni Source Music, choć zarządzany jest także przez Label HYBE (하이브).
Nowa wersja piosenki, „The World Is My Oyster (2023 Ver.)”, została wydana w ramach debiutanckiego pełnowymiarowego albumu studyjnego LE SSERAFIM (르세라핌), zatytułowanego „UNFORGIVEN”, którego premiera miała miejsce 1 maja 2023 roku również za pośrednictwem Source Music. W odróżnieniu do wersji oryginalnej, nagranie z 2023 roku różni się pod względem składu Grupy. W nowej wersji zabrakło Garam, która odeszła z Zespołu w lipcu 2022 roku.
Utwór „The World Is My Oyster” liczy sobie niespełna dwie minuty, a LE SSERAFIM podejmują w nim wyzwanie, które stawia przed nimi „niedoskonały świat.” Mówią: „(…) Świat mnie osądza/ Świat wydobywa ze mnie moje wady/ Świat próbuje mnie zmienić (…)”, a dziewczyny wbrew temu chcą pokazać swoją siłę i odwagę, chcą udowodnić, że mogą być kim chcą i zrealizować każdy postawiony sobie cel, w imię słów Williama Szekspira, których użył w komedii „The Merry Wives of Windsor” (pol. „Wesołe kumoszki z Windsoru”).












Komentarze (0)