
Tekst piosenki
[Intro]
Eh!
[Strofa 1]
Mamma, stasera non ritorno
Ma sicuro finisco in qualche letto, poi dormo
Siamo tutti dei bravi ragazzi, a posto
Spaghetti, vino e Padre nostro
E la Gioco-o-onda ride
Va bene, ma lei sta a Parigi
I baci vietati ne-nelle stradine nere
Occhi tristi ma felici
Quanti amici degli amici
[Pre-Ritornello]
E canti, ti sento tra le grida
Le luci ci passano le dita
Fa niente se non l’hai mai sentita
Ma con 'sta roba ci salta
[Ritornello]
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Eh!)
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia
Lasciateci ballare
Con un bicchiere in mano
Domani poi ci pentiamo
A dirci: „Ti amo”
Che qui ci sente tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Eh!)
[Post-Ritornello]
Eh!
Eh!
Pa-para-rara-ra
Para-rara-ra, para-rara-ra
Eh!
Pa-para-rara-ra
Para-rara-ra, para-rara-ra
Eh!
[Strofa 2]
Il calcio lo prendono a calci
La moda che fa degli stracci
Cucina stellata di avanzi, beato santissimo Craxi
E quante mo-o-onеtine
Ma i desideri son dеgli altri
Con le collanine d’oro sulle canottiere
L’auto blu con i lampeggianti
Avanti, popolo, avanti
[Pre-Ritornello]
E canti, ti sento tra le grida
Le luci ci passano le dita
Fa niente, baby, così è la vita
E con 'sta roba ci salta
[Ritornello]
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Eh!)
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia
Lasciateci ballare
Con un bicchiere in mano
Domani poi ci pentiamo
A dirci: „Ti amo”
Che qui ci sente tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Eh!)
[Bridge]
One, two, three, four
[Outro]
Eh!
Eh!
Pa-para-rara-ra
Para-rara-ra, para-rara-ra
Eh!
Pa-para-rara-ra
Para-rara-ra, para-rara-ra
Eh!
Pa-para-rara-ra
Para-rara-ra, para-rara-ra
Eh!
Pa-para-rara-ra
Para-rara-ra, para-rara-ra
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Tutta L’Italia” to utwór włoskiego artysty Gabry Ponte. Jest to utwór, którym Artysta wygrał krajowe preeliminacje „San Marino Song Contest 2025” i będzie reprezentował Włochy podczas 69. Konkursu Piosenki Eurowizja 2025. Konkurs odbędzie się w maju 2025 roku w szwajcarskim Basel.
Piosenka „Tutta L’Italia” oddaje istotę włoskiej kultury, tożsamości i sprzeczności. Dzięki chwytliwym rytmom i żywym tekstom piosenka łączy świętowanie kultowych tradycji Włoch z satyryczną krytyką ich społecznych dziwactw.
„Tutta L’Italia” maluje żywy obraz Włoch jako krainy radości, sprzeczności i odporności. Jej chwytliwy rytm i uniwersalne tematy sprawiają, że jest to nie tylko hołd dla Włoch, ale także zaproszenie dla wszystkich do przyłączenia się do świętowania życia, miłości i dzielonego człowieczeństwa. Niezależnie od tego, czy jesteś Włochem, czy nie, zaraźliwa energia piosenki i szczere teksty przypominają nam o tym, jak ważne jest zaakceptowanie naszych korzeni i życie chwilą.












Komentarze (0)