
Tekst piosenki
[Intro: Giselle]
My mom said to me
„Find someone who can give you everything.”
And I said, „Mom, I already have everything.”
I am a rich man, I am a rich man
[Chorus: Winter, Ningning]
I am a rich man (I’ma carry myself)
I am a rich man (I’ma carry myself)
I am a rich man
I’m my own biggest fan, and I’m high in demand
I am a rich man
[Verse 1: Karina, Giselle]
Don’t care about what they say
날 밀어 넣고 멋대로 굴 때
내 것을 탐내 see? My name is
Where my name is? (I am a rich man)
That’s me, 나는 reckless (Yeah)
굳은 mental 그것쯤 웃네 (What?)
내가 날 이끌어 가, 보여 다음 sign
별거 아냐, exit is my next step
[Pre-Chorus: Ningning, Karina]
딴 생각 말고, self-belief
'Cause 그게 훨씬 재미있지, ooh-ah-oh
I am a rich man
So I am standin’, where you lookin’?
맞춘 듯한 my perfect fit, baby
[Chorus: Karina, Giselle, Ningning, Winter]
I am a rich man (I’ma carry myself)
I am a rich man (I’ma carry myself)
I am a rich man
I’m that one, 난 나로 가득해 by myself
I am a rich man (I’ma carry myself; Hey, hеy)
I am a rich man (I’ma carry myself; Hey, hey, hеy, hey)
I am a rich man (Hey, hey)
I am my own biggest fan and I’m high in demand (Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
I am a rich man
[Post-Chorus: All, (Giselle, Ningning, Winter, Karina)]
La-la, la-la, la, ah (I am what I am)
La-la, la-la, la, ah (I am a rich man)
La-la, la-la, la, ah (I am what I am)
La-la, la-la, la, ah (I am a rich man)
[Verse 2: Ningning, Karina, Giselle, Winter]
Don’t care about what they say
날 밀어내고 함부로 굴 때
오히려, okay, see? My name is
What my name is (I am a rich man)
Don’t need the money, yeah, I see it
In my closet, my ideas
내 말버릇, 내 걸음, 내 이름
You know when I’m serving them looks, I’ma feed ’em
[Pre-Chorus: Karina, Winter, Ningning]
딴 생각 말고, self-belief
'Cause 그게 좀 더 재밌잖아, ooh-ah-oh
I am a rich man
So I am standin’, where you lookin’?
맞춘 듯한 my perfect fit, baby
[Chorus: Giselle, Ningning, Winter, Karina]
I am a rich man (I’ma carry myself)
I am a rich man (I’ma carry myself)
I am a rich man
I’m that one, 난 나로 가득해 by myself
I am a rich man (I’ma carry myself)
I am a rich man (I’ma carry myself)
I am a rich man
I am my own biggest fan and I’m high in demand (Say, ooh)
I am a rich man
[Verse 3: Karina, Giselle]
Twenty four, 모두가 same shade
You already know what the tag say
Make it better on my own, my tag
I won’t double back, 흉내 안 내
If you blame it, cameo
I carry the load, run the show
I’m like a diamond ring, already got my thing
Cannot put a price on it, this is the real deal, yeah
[Chorus: Winter, Karina, Ningning, Giselle]
I am a rich man (I’ma carry myself)
I am a rich man (I’ma carry myself)
I am a rich man
I’m that one, 난 나로 가득해 by myself (Say what?)
I am a rich man (I’ma carry myself; Hey, hey)
I am a rich man (I’ma carry myself; Hey, hey, hey, hey)
I am a rich man (Hey, hey)
I am my own biggest fan and I’m high in demand (Hey, hey, hey, hey, hey, hey; Woo)
I am a rich man
[Post-Chorus: All, (Karina, Giselle, Ningning, Winter)]
La-la, la-la (Hey, hey), la, ah (I am what I am, so good, so good, so good)
La-la, la-la, la, ah (I am a rich man)
La-la, la-la (Hey, hey), la, ah (I am what I am)
La-la, la-la, la, ah (I am a rich man)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Rich Man” to utwór pochodzący z wydanego 5 września 2025 roku mini albumu studyjnego południowokoreańskiej żeńskiej grupy aespa (에스파). Wydawnictwo noszące tytuł „Rich Man” ukazało się za pośrednictwem wytwórni SM Entertainment (SM 엔터테인먼트).
KARINA powiedziała o piosence: „To, co czyni tę piosenkę wyjątkową, to jej przesłanie. Nie chodzi o bogactwo materialne, ale o pewność siebie i wiarę w siebie. Dlatego pierwszy wers mówi: 'Szukasz kogoś, kto może zrobić dla ciebie wszystko – ale to ty’. Jestem już bogata, bo ufam sobie i kocham siebie”.
„Rich Man” na nowo definiuje pojęcie bogactwa. Wychodząc poza dobra materialne, utwór dowodzi, że prawdziwe bogactwo pochodzi z wiary w siebie, niezależności i niezachwianego poczucia własnej wartości. To deklaracja bycia kompletnym i wartościowym samym w sobie, odrzucająca presję społeczną i zewnętrzną aprobatę.
Omawiany tekst to manifest samowystarczalności, promuje ideę, że najcenniejszym majątkiem, jaki możesz kiedykolwiek zdobyć, jest niezachwiana wiara we własną wartość. Określając siebie jako „bogate”, aespa zachęcają wszystkich do inwestowania w siebie, do stania się dla siebie największym źródłem wsparcia i do uświadomienia sobie, że prawdziwe bogactwo mierzy się miłością do samego siebie, talentem i swobodą bycia autentycznym i w pełni sobą.











Komentarze (0)