
Tekst piosenki
[Intro]
Ya no duele como antes, no
La herida de tu amor sanó
[Coro]
De una vez por toda’, ah-ah-ah
Soy más fuerte sola, ah-ah-ah
Es que no me arrepiento del pasado
Sé que el tiempo a tu lado cortó mis alas
Pero ahora este pecho es antibalas
[Verso]
No te tengo a ti, me tengo a mí
No es para que piense’ que esto es pa’ ti, nah
Yo me fui para que no se te olvide
Que a una muerte como tú se rеvive
Cuando se sequе el último mar
Es cuando pensaré en regresar
Tú has sobreentendido lo que siento
Ya no estás, qué bueno es el tiempo
Estoy curá’ de ti, te dije ya
Ya no te siento aquí, no te siento ya
Nunca supiste, no me supiste valorar, y (Oh)
[Coro]
De una vez por toda’ (De una vez por toda’), ah-ah-ah
Soy más fuerte sola, ah-ah-ah-ah
Es que no me arrepiento del pasado
Sé que el tiempo a tu lado cortó mis alas (Ah-ah)
Pero ahora este pecho es antibalas
[Outro]
Oh
Ah-ah-ah, ah-ah
Ahora este pecho es antibalas
Uh-uh-uh-uh
Sola, ah-ah, ah
Ahora este pecho es antibalas
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„De Una Vez” to wydany 14 stycznia 2021 roku hiszpańskojęzyczny singiel Seleny Gomez stanowiący pierwszą zapowiedź jej nadchodzącego, czwartego albumu studyjnego. Dokładna data premiery i tytuł wydawnictwa nie są jeszcze znane.
W ramach promocji singla „De Una Vez”, tytuł piosenki pojawił się na muralach namalowanych w całym Meksyku. Sama Selena polubiła wiele postów na Twitterze, w których fani wspominali o tej piosence i o tym, jak w jaki sposób będzie ona różniła się od innych utworów z nadchodzącego hiszpańskojęzycznego projektu Artystki.
W wywiadzie dla E-News Selena wypowiedziała się na temat singla stwierdzając: „Jestem niesamowicie dumnya ze swojego latynoskiego pochodzenia. Śpiewanie po hiszpańsku znów dodało mi siły, a 'De una vez’ to taki piękny hymn miłosny. (…) Wiesz, co jest zabawne, to że myślę, że lepiej śpiewam po hiszpańsku. To było coś, co odkryłam. To było dużo pracy, a spójrz, nie możesz źle wymówić niczego. To coś, co musiało być precyzyjne i musiało być szanowane przez publiczność, dla której zamierzam to wydać. Oczywiście chciałabym, aby wszyscy cieszyli się muzyką, ale celuję w moich fanów. Skupiam się na swoim dziedzictwie i nie mogę być bardziej podekscytowana.”












Komentarze (0)