Tekst piosenki
[Intro: Myung Jaehyun, Leehan & Yuan YiQi, Yuan YiQi]
Sorry, love you
Hate these words
Maybe I still
You’re gone
So I made this song
My muse
You’re my dopamine, caffeine, baby
[Verse 1: Leehan, Taesan]
Congrats, my baby
빌고 빌게
너라도 꼭 행복해
I wish you’d cry
따뜻한
안녕 뒤 싸늘하게
작별해 줘
„Hi” turns to „Bye”
[Pre-Chorus: Riwoo, Sungho]
Oh, right, 넌 알겠지 이 멜로디 속 message
For now, 내 스토리가 거리에 울리게
Day and night, 주위 ’round and ’round
널 붙잡으러 갈 거야
[Chorus: Myung Jaehyun, Riwoo, Taesan, Yuan YiQi]
Girl, it must go viral
내 모습이 닿을 때까지
Girl, it must go viral
너 없는 나는 아파 virus
My muse (Oh)
You’re my dopamine, caffeine, baby (Ooh)
[Verse 2: Yuan YiQi]
开新账号留意你的点滴
若爱能被精准地推送
屏幕上多停留一秒钟
在平行时空共度余生
把时间浪费在刷新着 feed
手指尖靠近你 忍不住 click it
点个赞试探
You just sip, sip, I’m your dopamine
[Pre-Chorus: Leehan, Riwoo]
All night, 백색소음에 써내린 가삿말이
Right now, 점점 커져 객석에 퍼지네
Day and night, 다시 ’round and ’round
널 붙잡으러 갈 거야
[Chorus: Yuan YiQi]
So it must go viral
让你的爱被世界附和
So it must go viral
冲破心防蔓延的 virus
My muse
You’re my dopamine, caffeine, baby
[Verse 3: Myung Jaehyun, Woonhak]
倾尽所有 只交于你
每时每刻心跳伴你左右
Wherever you go
듣다 한 번은 꼭 찾아와 날 보러
Yeah, 손가락 걸어
Oh, I switched up for real, sure
네 머릴 ’round and ’round
돌 거야 taka, taka
[Bridge: Yuan YiQi, Sungho]
So it must go viral
让世界都听见你爱我 mm
Girl, it must go viral
흔한 사랑 노래라 듣고 있니 넌
[Refrain: Woonhak, Myung Jaehyun, Yuan YiQi]
Oh, na-na-na, started with fire (Oh, na-na-na-na, yeah)
Oh, na-na-na, we’re going higher (Oh)
Oh, na-na-na, started with fire (Oh, oh, oh)
Oh, na-na-na, we’re going higher (Oh, oh)
[Outro: Taesan, Sungho]
Oh, I’m on my money
But I’m on my lonely
So what you up to now?
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„VIRAL” przekształca współczesną obsesję na punkcie internetowej sławy w desperacką strategię romantyczną. Narrator nie pragnie hitu dla pieniędzy czy uznania – pragnie, by dotarł on do konkretnej osoby. Stawanie się viralem staje się formą cyfrowego nawiedzenia: jeśli nie może jej mieć, zadba o to, by nie mogła uciec przed jego głosem.
Piosenka rozgrywa się na styku uzależnienia (nikotyna, kofeina, wirus) i performansu (sceny, kanały, prawa autorskie), ujawniając, jak publiczny sukces może być maską prywatnego upadku. Tytuł jest zarówno wyrazem nadziei, jak i groźbą. Narrator musi stać się viralem – nie dlatego, że chce milionów odtworzeń, ale dlatego, że potrzebuje, by usłyszała go konkretna osoba, którą darzy szczególnym uczuciem.











Komentarze (0)