
Tekst piosenki
[Verse 1]
The fox is dead in the garden
The hedges are on fire in the country lanes
And all I want to do is get out of the rain
An autumn day, an autumn day
My daughter’s asleep in the garden
The leaves are on fire in the country lanes
And all I want to do is get out of the rain
On an autumn day, on an autumn day
[Chorus]
I’m done with the world and it’s done with me
All I wanna do is get up and leave
Sun falls into the garden
I’m on my knees
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Yannis opisuje tutaj dzień, w którym będąc na kacu zobaczył w swoim ogrodzie rannego lisa. To wydarzenie pozostawiło na nim znacznie głębszy ślad, niż można by się tego spodziewać, będąc niejako impulsem do tego, by zastanowić się nad rzeczywistością w jakiej żyjemy i kierunkiem, w którym zmierzamy.
Dla wokalisty to zwierze jest symbolem współczesności – tak samo jak ten lis, ludzkość jest zraniona, staje się ofiarą wszechobecnego okrucieństwa i niesprawiedliwości. My sami jesteśmy takimi lisami, miotamy się po świecie w poszukiwaniu ratunków od naszych problemów, będąc tak naprawdę skazanymi na ciągłą tułaczkę, bez perspektyw na pomoc.
Rzadko kiedy ktoś zwraca uwagę na cudze nieszczęście, wolimy skupiać się na sobie, na własnych trudnościach i wyzwaniach, jakie stawia przed nami los, zamykając się na cierpienie innych. Nie ma się co dziwić, że autor najchętniej zostawiłby to wszystko i uciekł od rzeczywistości. Przed tymi ponurymi realiami nie ma jednak możliwości ucieczki – gdziekolwiek byśmy się nie odwrócili te same zagrożenia i niebezpieczeństwa będą na nas czyhać zza każdego rogu.











Komentarze (0)