
Tekst piosenki
[Verse 1]
I’m only happy when it rains
I’m only happy when it’s complicated
And though I know you can’t appreciate it
I’m only happy when it rains
You know I love it when the news is bad
And why it feels so good to feel so sad
I’m only happy when it rains
[Chorus]
Pour your misery down
Pour your misery down on me
Pour your misery down
Pour your misery down on me
[Verse 2]
I’m only happy when it rains
I feel good when things are going wrong
I only listen to the sad, sad songs
I’m only happy when it rains
[Guitar solo]
[Verse 3]
I only smile in the dark
My only comfort is the night gone black
I didn’t accidentally tell you that
I’m only happy when it rains
You’ll get the message by the time I’m through
When I complain about me and you
I’m only happy when it rains
[Chorus]:
Pour your misery down
(Pour your misery down)
Pour your misery down on me
(Pour your misery down)
Pour your misery down
(Pour your misery down)
Pour your misery down on me
(Pour your misery down)
Pour your misery down
(Pour your misery down)
Pour your misery down on me
(Pour your misery down)
Pour your misery down
(Pour)
[Bridge]
You can keep me company
As long as you don’t care
[Verse 4]
I’m only happy when it rains
You wanna hear about my new obsession?
I’m riding high upon a deep depression
I’m only happy when it rains
[Outro]
(Pour some misery down on me)
I’m only happy when it rains
(Pour some misery down on me)
I’m only happy when it rains
(Pour some misery down on me)
I’m only happy when it rains
(Pour some misery down on me)
I’m only happy when it rains
(Pour some misery down on me)
I’m only happy when it rains
(Pour some misery down on me)
(Pour some misery down on me)
(Pour some misery down on me)
(Pour some misery down on me)
I’m only happy when it rains
(Pour some misery down on me)
(Pour some misery down on me)
(Pour some misery down on me)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst piosenki stanowi deklarację osoby, która, jak sugeruje tytuł, znajduje przyjemność w nieszczęściu, symbolizowanym przez deszcz. Wyznaje, że potrafi być szczęśliwa tylko wtedy, kiedy „wszystko jest skomplikowane”, „wiadomości są złe” oraz że „słucha tylko smutnych piosenek” i „uśmiecha się tylko w mroku”. Przechwala się własną „głęboką depresją” oraz prosi, aby „wylać na nią trochę nieszczęścia”.
W wywiadzie udzielonym dla magazynu Addicted to Noise, gitarzysta Steve Marker wyznał, że „mroczny” tekst jest formą autoparodii. Odnosi się ona zarówno do innych „ponurych” piosenek zespołu, jak i tendencji do pisania „depresyjnych” tekstów, powszechnej wśród ówczesnych zespołów z kręgu alternatywnego rocka.
Tytuł stanowi nawiązanie do piosenki „Happy When It Rains” brytyjskiej grupy The Jesus And Mary Chain. Może mieć również sporo wspólnego z typowo szkocką, deszczową pogodą (wokalistka Shirley Manson jest Szkotką).














Komentarze (0)