
Tekst piosenki
[Intro]
정말 난 모르겠어 네가 누군지
겁내지 말라고
난 말야 정말 나였다면
난 너밖엔 또 달리 없다고 말야
[Verse]
창문을 열어 눅눅해진 공기에
행운을 빌어 잠시 동안 머무려고
세수를 하고 또 희망을 걸어
방문을 젖히고 달라졌다고
언젠가 다 뭉개졌던
창문 앞의 벌레는 아직
참은 말이 있어
뭘 망설이냐고
[Chorus]
정말 난 모르겠어 네가 누군지
겁내지 말라고
난 말야 정말로 나라면
난 너밖엔 또 달리 없다고 말야
[Interlude]
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
말야
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
[Outro]
난 말야 정말 나였다면
난 너밖엔 또 달리 없다고 말야
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„말야 (You Know)” to utwór pochodzący z wydanego 27 kwietnia 2023 roku debiutanckiego solowego albumu studyjnego południowokoreańskiego piosenkarza i autora tekstów Ha Hyun Sang (하현상), członka grupy Hoppipolla. Wydawnictwo zatytułowane „Time and Trace” ukazało się za pośrednictwem WAKEONE.
Utwór „말야 (You Know)” skupia się na temacie odnajdywania, czy też poznawania siebie. Ha Hyun Sang opisuje poczucie zagubienia i niezrozumienia samego siebie, odnosząc się do siebie jako prawie obcej, a przynajmniej bliżej nieznanej osoby, którą pragnie poznać i zrozumieć.
Sam Hyun Sang opisał swój projekt jako album „o naszej marzycielskiej, słodko-gorzkiej, niepokojącej, ale pięknej historii w życiu codziennym”. W oficjalnym oświadczeniu dotyczącym albumu można przeczytać: „Pierwszy pełnometrażowy album Ha Hyun-sanga 'Time and Trace’ to album, który wyśpiewał emocje młodości tylko z własnymi przekonaniami i na swój własny sposób. Wczestniczył i dodał szczerości.”
„Ha Hyun-sang stworzył unikalny dla siebie głęboki muzyczny świat, rysując tony, które pozostawiają nostalgię w sercach słuchaczy i dźwięki pełne romansu w różnych gatunkach, takich jak współczesny rock, rock alternatywny, ballada, pop, elektronika, folk i akustyka muzyka pop.”
„11 piosenek z różnych gatunków w 'Time and Trace’ dostarcza słuchaczom głębokiego rezonansu, ponieważ zawiera drobne chwile, które można odczuć w życiu codziennym. Ha Hyun-sang stworzył album, który był kreatywny i artystyczny, dodając dźwięki zespołów akustycznych, piękne dźwięki sesji smyczkowych i unikalne dźwięki syntezatorów wraz z wokalami, których nie można nie słuchać.”











Komentarze (0)