
Tekst piosenki
[Verse 1]
Mascara 번질 만큼
뜨거운 눈물 땜에 my air condition on
Trying to breathe, huh, in, huh, out
사실 특별한 이유 따윈 없어
목이 쉬어라 내 자신과 결투 중, I lose
[Refrain]
너네들 다 재미없어
짜증 날 만큼 짓궂은 걸 줘
난 아마 머리 꽃밭
너 정도 향기론 취하지도 않아
Reckless right
[Pre-Chorus]
I could die tomorrow, I don’t see the point
Living is not living if living is no fun
[Chorus]
Scream and shout, 가빠진 숨
Laugh and cry, 난 부재중
I wanna buy the city, burn it up too
평온한 afternoon
예쁘게 삐뚤어진 꿈
예쁘게 삐뚤어진 꿈
[Verse 2]
Am I bitter or am I smart?
Can I go crazy if I call it art?
과연 누가 내 이상함을 알아봐 주긴 할까
오렌지색의 얼룩말, 말 안 되는 말들로만
Oh, stop
I wanna be steady but I’m no-o-o-ot
[Pre-Chorus]
I could die tomorrow, I don’t see the point
Living is not living if living is no fun
[Chorus]
Scream and shout, 가빠진 숨
Laugh and cry, 난 부재중
I wanna buy the city, burn it up too
평온한 afternoon
예쁘게 삐뚤어진 꿈
예쁘게 삐뚤어진 꿈
[Bridge]
Scream and shout, jump in the pool
Laugh and cry, let out the youth
Then I wanna buy the city, burn it up too
All in one afternoon
[Chorus]
예쁘게 삐뚤어진 꿈
예쁘게 삐뚤어진 꿈
[Outro]
Scream and shout, jump in the pool
Laugh and cry, let out the youth
I wanna buy the city, burn it up too
All in one afternoon
I am chaotic and confused
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Chaotic & Confused” to utwór pochodzący z wydanego 11 sierpnia 2025 roku mini albumu studyjnego pochodzącej z Kanady południowokoreańskiej piosenkarki i autorki tekstów JEON SOMI (전소미). Wydawnictwo noszące tytuł „Chaotic & Confused” ukazało się za pośrednictwem wytwórni THEBLACKLABEL (더 블랙 레이블).
Piosenka „Chaotic & Confused” odwołuje się do emocjonalnych wzlotów i upadków młodości, poszukiwania tożsamości i pragnienia odnalezienia sensu w szaleństwie. Ukazuje wewnętrzną walkę osoby próbującej żyć autentycznie w świecie nudnym, sztywnym i emocjonalnie otępiającym. Surowość utworu, buntownicza energia i artystyczne sprzeczności odzwierciedlają stany emocjonalne bycia jednocześnie kruchym i zaciekłym, inteligentnym i zagubionym, pięknym i złamanym – wszystko naraz.
„Chaotic & Confused” to deklaracja emocjonalnej szczerości SOMI (전소미). To poetycki krzyk osoby, która mierzy się z młodością, wypaleniem i tożsamością, nie chcąc ukrywać swoich sprzeczności. Zamiast szukać doskonałości, odnajduje siłę w niedoskonałości – w krzyku, płaczu, śmiechu, snach i odczuwaniu tego wszystkiego. To opowieść o dorastaniu przesiąknięta sarkazmem, surrealizmem i duszą — taka, która głęboko poruszy każdego, kto kiedykolwiek czuł się jednocześnie zbyt dobry i niewystarczający.











Komentarze (0)