
Tekst piosenki
[Verse 1]
I’m such a bore, I’m such a bummer
There must be more behind the summer
I want someone to make some trouble
Been way too safe inside my bubble, oh
Take me out and keep me up all night
Let me live on the wilder side of life
[Chorus]
Carry me away
Carry me away
Carry me away
Carry me away
Carry me away
Carry me away
[Verse 2]
You carnivore, you loose cannon
Can I have some more? I can’t understand it
You fast car, you foolish spender
You know you are, and I surrender
So come on over and wake me up
Put some of your tequila in my coffee cup
You know I need you, and that’s for sure
You’re just the kinda crazy I’ve been lookin’ for
[Chorus]
Carry me away
Carry me away
Carry me away
Where the sun hits my face all different
Carry me away
Carry me away
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Carry Me Away” to pierwszy singiel wydany przez Johna Mayera od blisko roku. Ostatni wydany przez artystę utwór to „I Guess I Just Feel Like.” Najnowszy utwór został zapowiedziany przez Mayera poprzez post na Instagramie, tydzień przed jego oficjalną premierą – zamieścił on zdjęcie promujące utwór wraz z opisem – „’Carry Me Away’, lub co zrobiłem podczas moich letnich wakacji. W następny piątek.”
Utwór mówi o próbie odnalezienia pewnego rodzaju normalności i odrobiny szaleństwa, ucieczce od życia w sławie i światłach reflektorów. Ze względu na poruszaną tematykę, można przypuszczać, że utwór opisuje emocje samego Mayera. Opisywane „życie w bańce” może być nawiązaniem do życia w trasie, nieustającego grania koncertów i konieczności mierzenia się z własną słabą – skutkiem czego jest brak możliwości wiedzenia zwykłego życia.
Mayer pokazuje tu głęboką potrzebę ucieczki, odcięcia się, „zresetowania” z dala od wszystkich, w świecie gdzie nie liczą się szybkie samochody i ilość wydanych pieniędzy, a dba się jedynie o dobrą zabawę i szaleństwo – „Jestem nudziarzem, jestem rozczarowaniem/ Musi być coś więcej poza latem/ Chcę, żeby ktoś sprawił problemy/ Byłem zbyt bezpieczny w mojej bańce, och/ Zabierz mnie i trzymaj mnie całą noc/ Pozwól mi żyć po dzikiej stronie życia/ Zabierz mnie/ Gdzie słońce oświetla moją twarz zupełnie inaczej.”













Komentarze (0)