
Tekst piosenki
[Intro]
Ouh, ouh, yeah, let’s go, ouh, ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh, yeah, ouh, ouh, ouh, ouh, yeah
[Refrain : Kalash Criminel & Josman]
Eh
Y a des enfants qui mangent pas au Yemen et toi tu veux cracher dans la soupe (Fou)
Dieu est grand, le monde est p’tit (Hein), le sheitan nous observe à la loupe (À la loupe)
J’évite les faux pas, j’évite les faux gars, j’accélère, j’ai l’vent en poupe
J’lui ai seulement demandé son prénom, qu’elle se voit déjà en couplе (Let’s go)
[Couplet unique : Josman & Kalash Criminel]
Je le sеns, j’ai les tripes d’Afrique, l’histoire d’mon Afrique m’attriste (Fuck)
Je le sens, j’ai les tripes d’Afrique, j’fais confiance qu’à mon libre arbitre (Rah-tah-tah)
Le rap français m’fait rire, comme un gothique raciste (R.A.S gang)
J’cours quand les flics rappliquent, j’cours après l’oseille, le biff, car le fric m’attire (M’attire)
Elle m’dit qu’j’suis charismatique quand elle monte dans le 4MATIC (R.A.S gang)
Du Uzi au Merco Benz, chez nous tout est automatique (Shooteur, shooteur)
Quand je tire, [?], j’ai l’QI de Christopher Hirata
J’suis le seul vrai cagoulé, pour moi le reste, c’est du piratage (Yeah, yeah, yeah, fuck)
[Refrain : Josman & Kalash Criminel]
Y a des enfants qui mangent pas au Yemen et toi tu veux cracher dans la soupe (Wouh)
Dieu est grand, le monde est p’tit (Let’s go), le sheitan nous observe à la loupe (Ah)
J’évite les faux pas, j’évite les faux gars, j’accélère, j’ai l’vent en poupe (Vioum)
J’lui ai seulement demandé son prénom, qu’elle se voit déjà en couple (Wow, yeah, yeah, yeah, woah, let’s go, let’s go, let’s go, yeah, vioum)
Woah (Woah), woah (Woah), woah (Woah)
Woah (Yeah), woah (Woah), yeah
[Outro: Josman]
Y a des enfants qui mangent pas au Yemen
Dieu est grand, le monde est p’tit
E sheitan nous observe à la loupe
[Interlude : Juliette Fievet]
On clôture cette session avec le titre puissant et éloquent de Kalash Criminel et Josman, sur „Yemen Partie 1”, extrait de l’album „BON COURAGE”
Alors que nos plaintes résonnent ici, souvenons nous que là-bas, des enfants, des femmes et des hommes endurent bien plus
Néanmoins le cœur remplit de gratitude, ils savent trouver la joie dans le peu qu’ils ont, nous rappelons ainsi que la vie est précieuse
En attendant que cette chanson résonne au delà des frontière et de part le monde
C’était Juliette Fievet, pour Sauvagerie Radio, la radio préférée de tes radios préférées
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst piosenki „Yemen Partie 1” to silny przekaz dotyczący niesprawiedliwości społecznych, zaniedbań i bezsensowności działań ludzi wobec cierpiących. Wprowadzenie, z mocnymi „Ouh” i „yeah”, tworzy atmosferę zdecydowanego przesłania.
W refroncie Kalash Criminel i Josman poruszają dramatyczny temat dzieci cierpiących z powodu głodu w Jemenie, a jednocześnie krytykują tych, którzy nie doceniają swojego dobrobytu i są skłonni „pluć w zupę”. Odniesienia do wiary, szatana i obserwacji świata „na lupę” dodają warstwę filozoficznej refleksji.
Couplet Josmana i Kalasha Criminela kontynuuje temat dziedzictwa Afryki, opowiadając o smutnej historii tego kontynentu. Artyści podkreślają swoje unikalne podejście do życia, dystansując się od fałszywych postaw i wartości w rapie francuskim. Jazda przed policją, pościg za pieniędzmi i charyzmatyczny styl życia są porównywane do automatycznego trybu funkcjonowania w środowisku, gdzie liczy się tylko zysk.











Komentarze (0)