
Tekst piosenki
[Chorus]
I ain’t easy and I make you mad
'Least I ain’t sleazy
I’m just trying to put the world to rights
If you want to I’ll take you out
And I got the feeling
That I’m going to keep you up all…
Going to keep you up all…
Going to keep you up all night
[Verse 1]
Tired of taking orders
Coping with disorders
The wrong men have the power
It’s turning my milk sour
Turning my milk sour
Turning my milk sour
[Chorus]
I ain’t easy and I make you mad
'Least I ain’t sleazy
I’m just trying to put the world to rights
If you want to I’ll take you out
And I got the feeling
That I’m going to keep you up all night
I ain’t easy, but I ain’t that bad
No rhyme or reason
I’m just trying to set the world alight
You got problems? Well, so have I
And I got the feeling
That I’m going to keep you up all…
Going to keep you up all…
Going to keep you up all night
[Verse 2]
There’s cobras in the moshpit
Finally we lost it
Every day is brutal
Now we’re being watched by Google
Got to keep it simple
Sending out a signal
Everyone’s on bugle
Now we’re being watched by Google
Being watched by Google
Being watched by Google
[Chorus]
I ain’t easy and I make you mad
'Least I ain’t sleazy
I’m just trying to put the world to rights
If you want to I’ll take you out
And I got the feeling
That I’m going to keep you up all night
I ain’t easy, but I ain’t that bad
No rhyme or reason
I’m just trying to set the world alight
You got problems? Well, so have I
And I got the feeling
That I’m going to keep you up all…
Going to keep you up all…
Going to keep you up all night
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Do utworu została wprowadzona zasada wymyślona dla całego albumu: „less is more”, upraszczająca całą jego koncepcję. W wywiadzie, Sergio Pizzorno, ujawnił, iż produkcja piosenki została zainspirowana przez Giorgio Moroder, który powiedział, że 120 BPM to magiczne tempo w muzyce.
Frontman grupy Kasabian, Tom Meighan, opisał piosenkę jako „hymn klasy robotniczej”. Piosenka mówi, o tym, iż autor zmęczony jest już wysłuchiwaniem rozkazów niewłaściwych ludzi obsadzonych na wysokich stanowiskach. Stwierdza, iż nie jest łatwy, czyli nie da sobą kierować w prosty sposób. Próbuje naprawić świat, oraz szkody, które wyrządza władza. Autor stwierdza, że nie jest to łatwe zadanie, ponieważ w każdym dniu dzieje się coś złego, a w dodatku jest obserwowany przez wysoko postawionych ludzi. Tytuł utworu „Eez-eh” pochodzi od wymowy słowa „easy” oznaczający „łatwy”.













Komentarze (0)