
Tekst piosenki
[Interlude]
You want me tell you something?
You are stronger
A determined girl
That’s how God make you
You know, I remember first when I
When you said you are a star
That’s the way you were thinking of getting into the X Factor
You say you are a star, „I am a star”
Right? So you know it’s your determination
This is what I have to tell you, love
We are strong in whatever we are doing
I’m strong and we work hard for what we want
All my fathers coming down and my mother
They’re hard working people and people rеspect it, you know
Very much, we’s not a pushovеr
We doesn’t fall
We only slide and we always get up again
And I hope that your light will carry the fire
Of the Pinnock straight through generation
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Ten interlude to czyste wsparcie i dziedziczona siła. Brzmi jak rozmowa, którą słyszysz i czujesz całym sercem — nie jest wygładzona ani „pod linijkę”, dzięki czemu jest jeszcze bardziej prawdziwa. To przekaz o determinacji: „you are stronger”, „you are a star” nie jako puste hasła, tylko coś, co było w niej zanim przyszły sceny, światła i sukces. Bardzo ważny jest motyw korzeni — ciężko pracująca rodzina, szacunek, brak bycia „pushoverem”. Nie upadamy — ślizgamy się, ale zawsze wstajemy. To piękne i bardzo życiowe.
Końcówka o świetle i ogniu niesionym przez pokolenia nadaje temu fragmentowi niemal duchowy wymiar. To nie tylko wiara w jednostkę, ale w ciągłość siły, w to, że to, co robisz teraz, ma znaczenie dalej niż tylko dla ciebie.











Komentarze (0)