
Tekst piosenki
[Verse 1]
It flickered to light
It turned broke what was right
Got the roots by the hair
What was no longer there
It blocked out the sun
It climbed up the stairs
And then it slipped through the cracks
I wasn’t watching my back
[Chorus]
A commotion
A commotion
A commotion
A commotion
[Post-Chorus]
If it rips you all apart
The grudge has still got your heart
If it rips you all apart
The grudge has still got your heart
[Verse 2]
It stalked through the rooms
And then it tore the sheets off the bed
It ripped the books off the shelf
It turned heaven to hell
It held me down tight
It took all of my fight
It broke all of the windows
It came flame from the kindle
[Chorus]
A commotion
A commotion
A commotion
A commotion
[Post-Chorus]
If it rips you all apart
The grudge has still got your heart
If it rips you all apart
The grudge has still got your heart
If it rips you all apart
The grudge has still got your heart
If it rips you all apart
The grudge has still got your heart
If it rips you all apart
The grudge has still got your heart
If it rips you all apart
The grudge has still got your heart
The grudge has still got your heart
The grudge has still got your heart
The grudge has still got your heart
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Właśnie poznaliśmy Leslie [Feist] w programie Jools Holland, który jest programem muzycznym w Wielkiej Brytanii. Cały jej zespół podszedł do nas i powiedział: „Uwielbiamy Mastodon – słuchamy was zawsze, zanim wyjdziemy na scenę.”
Więc skończyło się na tym, że wyszliśmy na drinka, a Leslie zasugerowała, żebyśmy zrobili ten kawałek. To faktycznie się wydarzyło i to dość szybko. Nie potrafię powiedzieć, ile pobocznych projektów i rzeczy, które zacząłem robić z wieloma ludźmi o drugiej w nocy – prawdopodobnie tysiące – i nigdy nie dobiegły finalizacji.
Ale współpraca z Leslie była zupełnie inna. Uwielbiałem też jej wersję „Black Tongue”, więc jest to jedna z moich ulubionych piosenek, jakie kiedykolwiek robiliśmy jako zespół. Mam jednak nadzieję, że nasza współpraca na tym się nie zakończy”.











Komentarze (0)