
Tekst piosenki
[Verse 1]
You don’t understand what it is
That makes me tick
But you wish you did
You always second guess, wonder if I say yes
But you just lose out every time
If you only knew what I talked about
When I’m with my friends just hanging out
Then you’d have the inside scoop
On what to say, what to do
That way when you play the game
Baby, you could never lose
[Chorus]
Don’t you wish that you could be a fly on the wall?
A creepy little, sneaky little fly on the wall
All my precious secrets, yeah
You’d know them all
Don’t you wish that you could be a fly on the wall?
[Verse 2]
You’d love to know the things I do
When I’m with my friends and not with you
You always second guess what I did
If other guys I’m flirting with
You should know by now
If you were my boyfriend, I’d be true to you
If I make a promise, I’m coming through
Don’t you wish that you could see me
Every second of the day
That way you would have no doubt
That baby I would never stray
[Chorus]
[Bridge]
A little communication
Well that’ll go a long way
You’re getting misinformation
Too much hearsay, hearsay
And what I say is
Come a little closer
And what I’m going to say is
Don’t you
Don’t you
Don’t you
Don’t you wish you were a…
Hey!
[Chorus]
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Fly on the Wall” to utwór Miley Cyrus z jej drugiego albumu studyjnego, „Breakout”. Piosenka została oficjalnie wydana jako trzeci i ostatni singiel promujący krążek.
W wywiadzie dla Access Hollywood, Miley opowiedziała o znaczeniu tej piosenki: Paparazzi. Napisałam to z myślą o wszystkich mediach, które czuję, że muszą być w moim życiu. Czasami po prostu chcą, aby mogli się wmieszać i być przy przez cały czas.
Dzięki temu mogą mnie lepiej poznać. Są w moim domu, w moim pokoju i w różnych miejscach. To tak, jakby chodzić w różne miejsca i bezskutecznie próbować od nich uciec”.
Miley porównuje swojego chłopaka do muchy na ścianie. Ukochany chce poznać wszystkie sekrety swojej dziewczyny, aby móc ją dogłębnie poznać. Miley nie jest w to zaangażowana. Ma dość bycia prześladowaną.












Komentarze (0)