
Tekst piosenki
[Intro]
We met each other on the neon dinghy
Past the manta rays and palm trees
Glowing creatures beamed down from great heights
Electric eels in red venom
In the sky, we could see the riders on the horseback
On comets, coming toward us, kicking up with laughter
My friend Big Twitchy lead the boat to the light
Surfed the north break
We danced until there was nothing left
Just me and Twitchy
'Cause that’s all we knew
[Interlude]
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah
[Chorus]
You’re pushing into science ’cause you don’t understand
How I’m doing what I’m doing in a fucking handstand
You found it so impressive that I do it again
My other one is busy, so I use my left hand
We took it kinda fast but you’re putting it slow
I see your mother’s calling and you’re hitting ignore
It’s like you saw an unicron, you don’t understand
How I’m doing what I’m doing in a fucking handstand
[Bridge]
I wish I could crawl inside your heart
Take you captive and then sail away
I wish I could know that it’s forever
Take me captive and then sail away
[Chorus]
You’re pushing into science ’cause you don’t understand
How I’m doing what I’m doing in a fucking handstand
You found it so impressive that I do it again
My other one is busy, so I use my left hand
We took it kinda fast but you’re putting it slow
I see your mother’s calling and you’re hitting ignore
It’s like you saw an unicorn, you don’t understand
How I’m doing what I’m doing in a fucking handstand
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Handstand” to utwór pochodzący z wydanego 10 marca 2023 roku długo oczekiwanego ósmego pełnowymiarowego albumu studyjnego Miley Cyrus, noszącego tytuł „Endless Summer Vacation.” Krążek jest następcą albumu studyjnego „Plastic Hearts” z 2020 roku i wydanego w 2022 roku albumu live „ATTENTION: MILEY LIVE.” Nowy projekt ukazał się nakładem wytwórni Columbia Records.
W piosence „Handstand” Artystka mówi o potrzebie bliskości i świadomości, że dany związek może być uznawany za chwilową rozrywkę, ponieważ nie przetrwa próby czasu – „(…) Naciskasz na naukę, bo nie rozumiesz/ Jak robię to, co robię w pieprzonym staniu na rękach/ Uznałeś to za tak imponujące, że robię to ponownie/ Moja druga jest zajęta, więc używam lewej ręki/ Zrobiliśmy to trochę szybko, ale ty robisz to powoli/ Widzę, że twoja mama dzwoni, a ty klikasz ignoruj/ To tak, jakbyś zobaczył jednorożca, nie rozumiesz/ Jak robię to, co robię w pieprzonym staniu na rękach/ Chciałabym móc wpełznąć do twojego serca/ Wziąć cię do niewoli, a potem odpłynąć/ Chciałabym wiedzieć, że to na zawsze/ Weź mnie do niewoli, a potem odpłyń (…)”












Komentarze (0)