
Tekst piosenki
[Verse 1]
I am the blood and the guts smeared all over the page
I’m on the wall of a gallery, put on display
A culmination of mistakes in a picture frame
Put me up for sale for a price you cannot pay
[Pre-Chorus]
I’m impatient, I hate waitin’, I get fooled from a taste
I never sought for your opinion or asked for your take
I’m impatient, I hate waitin’, I get fooled from a taste
I never sought for your opinion or asked for your take
[Chorus]
I got no one to prove myself to but me
That’s why my heels are dug in so deep
[Verse 2]
I am the blood and the guts and I’m red with rage
You wouldn’t recognize me or the ways I’ve changed
I’ve learned to do it different (Yeah, yeah, yeah) while you do it the same (Yeah, yeah, yeah)
Now I’m up for sale (Yeah, yeah, yeah) for a price you cannot pay (Yeah, yeah, yeah)
[Bridge]
I won’t get in ’cause I recognize the cage
That’s where I’ve been, yeah, I hold it on my face
You think I’m mean now but you don’t know my rage
I won’t get in ’cause I recognize the cage
I won’t get in ’cause I recognize the cage
That’s where I’ve been, yeah, I hold it on my face
You think I’m mean now but you don’t know my rage
I won’t get in ’cause I recognize the cage
[Chorus]
I got no one to prove myself to but me
That’s why my heels are dug in so deep
[Outro]
I am the blood and the guts smeared all over the page
I’m on the wall of a gallery, put on display
A culmination of mistakes (Yeah, yeah, yeah) in a picture frame (Yeah, yeah, yeah)
Put me up for sale (Yeah, yeah, yeah) for a price you cannot pay (Yeah, yeah, yeah)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst piosenki opisuje silną i niezależną postać, która nie potrzebuje aprobaty ani akceptacji innych. Bohater wyraża determinację i pewność siebie, nie przejmując się opiniami czy ocenami innych ludzi. Wyraża też swój bunt oraz niechęć do ograniczeń i oczekiwań społecznych.
Bohater opisuje siebie jako personifikację determinacji i odwagi, która mimo przeciwności nie poddaje się i nie zmienia swoich przekonań. Porównuje siebie do dzieła sztuki na wystawie, które można podziwiać, ale nie sposób zrozumieć w pełni.
W tekście pojawia się też motyw ceny, która nie może pokryć wartości bohatera. To symboliczne odniesienie do nieocenialnej wartości i indywidualności. Bohater ostatecznie podkreśla, że nie ma potrzeby udowadniania swojej wartości nikomu innemu niż sobie.











Komentarze (0)