
Tekst piosenki
[Verse 1]
Tell me all your stories
Tell me what the world was like
Tell me how to fake my death
Or tell me how I’m going to survive
Tell me about the price you paid
And whether it was worth your time
Tell me about the life you made
When was the last time you cried?
[Pre-Chorus 1]
Or don’t tell me anything at all
I’ll get back up if I fall
Don’t tell me about where it’s at
I’ll draw my own damn map
Come find me when it’s over
When wе’re not looking over our shoulders
This rain keeps coming and I, I, I
[Chorus]
Wеll, I will wait here as the waters rise
Forty days and forty nights
Nothing you can say will make me move
If I’m dead and gone when you arrive
Bury me right where I lie in wait
Until you are buried too
[Verse 2]
Now looking back, I see the missteps
Praying for this storm to miss us
But it was always on its way (But it was always on its way)
On bread alone, we roamed the desert
A pain for which there is no measure
Like a dam that’s giving way
Like a dam that’s giving way
[Pre-Chorus 2]
We lived in floodplains
Until it was too late
[Chorus]
And now I wait here as the waters rise
Forty days and forty nights
Nothing you can say will make me move
If I’m dead and gone when you arrive
Bury me right where I lie in wait
Until you are buried too
[Bridge]
I’ll break my back waiting here
I’m fasting as my stomach turns
Footsteps on the glowing embers
Barefoot, on the coals, for you, I will burn
I will burn
I will burn
I will burn
[Chorus]
I will wait here as the waters rise
Forty days and forty nights
Nothing you can say will make me move
If I’m dead and gone when you arrive
Bury me right where I lie in wait
Until you are buried too
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst tej piosenki opowiada o wytrwałości, cierpliwości i determinacji w obliczu trudności i niepewności. Autor/ka używa obrazów powodzi, pustyni i nieustannie padającego deszczu, by oddać poczucie zagrożenia, izolacji i prób przetrwania („Well, I will wait here as the waters rise / Forty days and forty nights”). Wersy sugerują także chęć nauki od innych i konfrontacji z doświadczeniem życia, jednocześnie podkreślając niezależność w podejmowaniu własnych decyzji („I’ll draw my own damn map”).
Drugi akapit wskazuje na emocjonalne zaangażowanie i poświęcenie w relacjach lub celach, które są warte cierpienia („Footsteps on the glowing embers / Barefoot, on the coals, for you, I will burn”). Powtarzające się refreny podkreślają nieugiętość i gotowość stawienia czoła trudnościom aż do końca, nawet jeśli oznacza to samotne znoszenie bólu. Tekst łączy w sobie motyw walki, oczekiwania i lojalności wobec osób lub ideałów, które mają znaczenie dla autora/ki.














Komentarze (0)