
Tekst piosenki
[Intro]
West side, Santana Gang
We’re outside until the end (Milano)
West side, Santana Gang (Santana)
We’re outside until the end (Ehi)
[Strofa 1]
Ho angeli pronti per un’altra guerra
Lascio file di nemici per terra (Let’s go)
Ora è questione di vita o di morte
Dieci carrozze, non è Cenerentola (No, no)
In mano io ho sempre una penna
Una pistola oppure una pentola
E sippo merda talmente pesante
Neanche si monta, neanche si mescola (Andiamo)
Ho ancora la fame negli occhi
Come fosse l’ora della merenda (Bu-bu)
Mentre lo Stato ci lascia le armi
Sperando che ci uccidiamo a vicenda (Bu-bu, bu-bu)
Quel bambino che sognava di farcela
Ora il suo nome assomiglia a leggenda (Milano)
Non puoi mostrare di essere fragile
Il diavolo qui è quasi palpabile (Questa è Milano)
I passi falsi formano gli indizi
Svariati individui formano un’indagine (Shh)
Da nulla a tutto, da stupidi a ricchi
Come puoi pensare che sia stato facile? (Come?)
Killer e pusher, traditori e bitches (Wow)
Ho più soluzioni per chi c’ha più facce (Wow)
Mi muovo nell’ombra con Glock con gli switches (Bu-bu, bu-bu, bu-bu)
Perché qui nessuno tratta con la pace (Let’s go, andiamo)
[Ritornello]
West side, Santana Gang
Fottute superstar (Bu-bu, bu-bu, bu-bu, bu-bu)
We’re outside until the end
Figli della guerra (Milano, Milano)
West side, Santana Gang
Il mio trono è il marciapiede
We’re outside until the end
Sono l’erede, sfido chi non lo pensa (Questa è Milano, Milano)
West side, Santana Gang
Prega per i miei bro (Shh)
We’re outside until the end
Benedici le mie Glock
West side, Santana Gang
Benvenuto tra i Milano Angels
We’re outside until the end
Milano Angels, il cielo non ha un tetto (Esatto)
[Strofa 2]
Caro angelo, non starmi vicino, c’è il rischio che ruberò le tue ali
Quello che vedi sarà il mio destino, lavoro per modificarne i piani
Milano Sud paradiso cattivo, incubi e sogni diventan reali
Toccherò il sole, ma sono convinto che nemmeno lui potrà scongelarmi (Let’s go, let’s go)
Fake G e bisce macchiano le strade (Bu-bu)
La vita finisce, l’onore rimane (Andiamo)
Quindi colpiamo, se c’è da colpire (Bu-bu)
Quindi spariamo, se c’è da sparare (Bu-bu)
Sto giù nei corner tra le filigrane
G-Wagon, demoni, tipe selvagge (Skrrt)
Ho superato così tanta merda (Skrrt)
E non ho ancora un secondo per piangere (Skrrt)
Sono un miscuglio di potere e armi (Esatto)
Poesia, dolore, rumore di spade
Questi diamanti sembrano degli angeli
Da come brillano sotto le maschere
La cosa triste e che fa più paura (Ah)
Che questa merda è verità pura (Ah)
E che un codardo muore mille volte
Un uomo vero solamente una (Let’s go, let’s go)
[Ritornello]
West side, Santana Gang
Fottute superstar (Bu-bu, bu-bu, bu-bu, bu-bu)
We’re outside until the end
Figli della guerra (Milano, Milano)
West side, Santana Gang
Il mio trono è il marciapiede
We’re outside until the end
Sono l’erede, sfido chi non lo pensa (Questa è Milano, Milano)
West side, Santana Gang
Prega per i miei bro (Shh)
We’re outside until the end
Benedici le mie Glock
West side, Santana Gang
Benvenuto tra i Milano Angels
We’re outside until the end
Milano Angels, il cielo non ha un tetto (Esatto)
[Outro]
Son cresciuto in un posto
Dove gli angeli erano più facili da mandar via
E i demoni ce li siamo tenuti dentro
Ora che ne sono uscito, i demoni li temo
E gli angeli invece continuo a cercarli
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Piosenka opowiada o trudnej rzeczywistości życia na ulicach, w szczególności w kontekście miasta Milano, gdzie bohater dorastał. W utworze dominuje motyw walki, zarówno wewnętrznej, jak i zewnętrznej. Artysta opisuje świat, w którym przemoc, broń i gangi są codziennością, a młodzi ludzie nie mają łatwej drogi do przetrwania. Bohater podkreśla swoją determinację w dążeniu do sukcesu, mimo że dorastał w otoczeniu, gdzie marzenia często się nie spełniają, a rzeczywistość może być brutalna.
W pierwszej zwrotce bohater odnosi się do walki, która jest nieodłącznym elementem jego życia. Mówi o byciu gotowym na wojnę i o tym, jak zostawia za sobą wrogów. Mimo, że trzyma w ręku pióro, symbolizujące kreatywność i twórczość, jego życie jest pełne przemocy, a on sam zmaga się z trudnymi wyborami. Motyw diabelskich pokus i ciężkiej rzeczywistości życia w biednych dzielnicach Milano pojawia się wielokrotnie, tworząc obraz miejsca, gdzie delikatność i wrażliwość nie mają miejsca, a słabość może prowadzić do zguby.
W drugiej zwrotce piosenka przybiera bardziej refleksyjny ton, gdy bohater zwraca się do anioła, prosząc go o dystans, aby nie zostać zbrukanym przez brutalny świat. Jego przemyślenia na temat losu i walki z przeznaczeniem sugerują, że jest świadomy, jak trudne jest wyrwanie się z tego życia, ale mimo to stara się zmieniać swój los. Piosenka kończy się melancholijną refleksją na temat demonów, które pozostały w bohaterze, i poszukiwania aniołów, które mogą dać mu nadzieję na lepszą przyszłość.











Komentarze (0)