
Tekst piosenki
[Verse 1]
Great Danes cheekbones
Teenage Hormones
Young complexion
Non-physical affection
You’re a god send
Do you want a boyfriend?
Crazy crazy, easy tiger
[Chorus]
Her mind’s made up, she don’t want to go steady
She’s only seventeen so she’s probably not ready
A-m-a-n-d-a Norgaard
I saw you on a cover on cross bay boulevard
[Verse 2]
Smaller tits
And skinny framework
Tall, sharp hips
And you’re all in the same work
Giving me the sweet talk
Walking down the catwalk
I want a mannequin
But she won’t let me in
[Chorus] [x3]
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Cała piosenka napisana jest w hołdzie dla zjawiskowej urody i niezwykłości duńskiej modelki Amandy Norgaard. Wokalista zespołu był nią zauroczony i nawet udało mu się umówić z nią na randkę. Niestety – piękna Dunka nie odzwajemniła jego uczuć i odrzuciła zaloty. Mimo tego Justin Hayward-Young pozostał pod silnym wpływem piękności.
W tekście opisuje jej urodę, wygląd twarzy i ciała. Zwraca uwagę na kości policzkowe, szczupłą sylwetkę i małe piersi. Dziewczyna zachwyca go każdym swoim krokiem, każdym gestem. Young mówi nawet, że czuje się jakby znów był nastolatkiem a Amanda jego pierwszą miłością – tak silny pociąg czuje.
Niestety – ona ma tylko siedemnaście lat i nie chce angażować się w żadne stałe związki. Frontman jest tym nieco zasmucony ale cóż – pozostaje mu uwielbienie dla jej przecudownej urody i opiewanie jej piękna w piosenkach. (Nic dziwnego, że go nie chciała biorąc pod uwagę, że pod koniec tekstu porównuje ją do manekina).













Komentarze (0)