Tekst dodał/a:
Autor tekstu
Tłumaczenie:
Autor tłumaczenia
Interpretacja:
Autor interpretacji Autor interpretacji

Tekst piosenki

[Intro]
(Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot)
(Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot)

[Verse 1: EJ, Harua]
言葉も時空さえも超えて
僕らを結んでいるのは
誰にも侵せない絆
そびえ立った難解な壁が
フィールドを埋め尽くしても
君となら突破できるから

[Pre-Chorus: Nicholas, TakiYuma]
So we’re not afraid
魅せるんだ
Yeah, link-up play
このまま
We own this game
気づけば
何よりも強く今 trust you

[Chorus: K, MakiFuma]
繋いでいたい 叶える日まで
途切れずに目指す one goal
ほら切り拓いて making one chance
想い重ね here we go

It’s a hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
繋いでいたい 叶える日まで
加速していく

(Hotline with you)

[Verse 2: Taki, MakiJo]
上がっていく息と鼓動さえもシンクロ
I got this feeling, 特別な connection
Yeah, 心のままに 何度でも we can make it
須らくカマす like an M.O.M

互いの背を押すように
自然と走り出すとき
無限の力を感じた

[Pre-Chorus: EJ, HaruaK]
So we’re not afraid
魅せるんだ
Yeah, link-up play
このまま
We own this game
身体が
考えるより先に move on

[Chorus: Yuma, NicholasJo]
繋いでいたい 叶える日まで
研ぎ澄まして ready, set, go
ただ突きつけて this is our way
想い重ね here we go

It’s a hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
繋いでいたい 叶える日まで
世界穿つ

(Hotline with you)

[Bridge: Taki, Maki]
(We are one, we are one)
You know we are one, いつでも on your side
(We are one, we are one)
逆境も蹴り飛ばせ hotline
(Go)

[Chorus: EJ, FumaHarua]
繋いでいたい 叶える日まで
途切れずに目指す one goal
ほら切り拓いて making one chance
想い乗せて take a shot

It’s a hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Hotline)
繋いでいたい 未踏の地まで
辿り着ける

(Hotline with you)

[Outro: Yuma]
Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Tonight, we will make it, hotline)
Hot, hot, ho-hot, ho-ho-hot (Kick-off, come with me, hotline)
繋いでいたい 叶える日まで
想い重ね (Hotline with you)

Komentarze (0)